Alpine MRV-F357 User Manual Page 6

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 20
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 5
6
Svenska
Italiano
Deutsch
RCA-Tieftöner-Eingangsbuchsen (CH-5) (Nur MRV-
F357)
RCA-Eingangsbuchsen
Schließen Sie diese Buchsen an die Ausgangsleitungen
Ihres Hauptgerätes an. Benutzen Sie für den Anschluß
ein RCA-Verlängerungskabel (als Zubehör im Handel er-
hältlich). Achten Sie auf die richtigen Kanalanschlüsse;
Links an links und rechts an rechts.
(Vorn an vorn und hinten an hinten (Ausgenommen
für MRV-T707/MRV-T407))
Vor-Ausgangsbuchsen (Nur MRV-F307)
Diese Buchsen sind sowohl Ausgang für vorn als
auch für hinten (Non-fading). Es ist ein idealer Aus-
gang für einen separaten Subwoofer-Verstärker. Die-
ser Ausgang ist für den gesamten Bereich, und wird
nicht von Übergangsfrequenzen beeinträchtigt.
Tieftöner-Ausgangsklemmen (CH-5) (Nur MRV-
F357)
Lautsprecher-Ausgangsklemmen
Der MRV-F357/MRV-F307/MRV-T707/MRV-T407 ist
mit zwei Paar Lautsprecher-Ausgängen ausgestattet.
Achten Sie auf richtige Lautsprecher-Ausgangsan-
schlüsse und auf richtige Phasenangleichung. Schlie-
ßen Sie im Stereo-Modus die rechten Lautsprecher-
Ausgänge an die rechten Lautsprecher und die linken
Lautsprecher-Ausgänge an die linken Lautsprecher an.
Schließen Sie den positiven Ausgang an die positive
Lautsprecherklemme und den negativen Ausgang an
die negative Lautsprecherklemme an.
Schließen Sie im Überbrückungsmodus die linke po-
sitive Klemme an die positive Klemme des Lautspre-
chers und die rechte negative Klemme an die negati-
ve Klemme des Lautsprechers an. Benutzen Sie die
Lautsprecheranschlüsse (–) nicht als Verbindungs-
kabel zwischen dem linken und rechten Kanal. Schlie-
ßen Sie dieses Kabel nicht an die Karosserie an.
Prese di ingresso RCA di subwoofer (CH-5) (solo
MRV-F357)
Prese di ingresso RCA
Collegate queste prese ai fili di uscita in linea della
vostra unità principale usando i cavi di prolunga RCA
(venduti separatamente). Assicuratevi di rispettare i
corretti collegamenti dei canali: sinistro a sinistro e
destro a destro.
(Anteriore ad anteriore e posteriore a posteriore (Ec-
cetto per MRV-T707/MRV-T407))
Prese di uscita di preamplificazione (solo MRV-F307)
Queste prese forniscono un’uscita unica composta dal
canale anteriore e quello posteriore (non fader). Que-
sta uscita è ideale per l’azionamento di un amplifica-
tore subwoofer separato. Quest’uscita è di gamma
completa e non viene influenzata dal crossover.
Terminali di uscita di subwoofer (CH-5) (solo MRV-
F357)
Terminali di uscita per gli altoparlanti
Il MRV-F357/MRV-F307/MRV-T707/MRV-T407 è sta-
to dotato di due paia di uscite per gli altoparlanti. As-
sicuratevi di osservare il corretto collegamento del-
l’uscita per gli altoparlanti e la corretta messa a fase.
Nel modo stereo, collegate l’uscita dell’altoparlante
destro all’altoparlante destro e l’uscita dell’altoparlante
sinistro all’altoparlante sinistro. Collegate l’uscita po-
sitiva al terminale positivo dell’altoparlante e l’uscita
negativa al terminale negativo dell’altoparlante.
Nel modo di messa a ponte, collegate l’uscita positi-
va sinistra al terminale positivo dell’altoparlante e
collegate l’uscita negativa destra al terminale nega-
tivo dell’altoparlante. Non utilizzate i terminali (–)
dell’altoparlante come cavo comune tra i canali de-
stro e sinistro. Non collegate questo cavo al telaio
del veicolo.
RCA-Subwoofer-ingångar (CH-5) (endast MRV-
F357)
RCA-ingångar
Anslut dessa ingångar till linjeutgångarna på din
huvudapparat med RCA-kablar (säljs separat). Var
noga med att följa polariteten; vänster till vänster
och höger till höger.
(Främre till främre och bakre till bakre (förutom MRV-
T707/MRV-T407))
Förförstärkaranslutningar (endast MRV-F307)
Från dessa anslutning får du en adderad Fram + Bak
signal (non-fading). Signalen är idealisk för att mata
en separat subwoofer-förstärkare. Utsignalen täcker
hela frekvensområdet och passerar ej några delnings-
filter.
Subwoofer-Utgångar (CH-5) (endast MRV-F357)
Högtalarutgångar
Din MRV-F357/MRV-F307/MRV-T707/MRV-T407
har två uppsättningar högtalarutgångar. Var noga
med att ansluta till rätt högtalarutgångar och att följa
fasmärkningen. I stereoläge skall höger högtalare
anslutas till höger högtalarutgång och vänster till
vänster. Anslut utgångens pluspol till plus på högta-
laren och minus till minus.
I bryggkopplat läge ansluts plus på vänster till högt-
alarens pluspol och minus på höger till högtalarens
minuspol. Använd inte de negativa (–) högtalar-
terminalerna för höger och vänster kanaler tillsam-
mans. Anslut ej heller dessa terminaler till bilchassit.
CH-5
(SUB WF)
CH-5
(SUB WF)
CH-3 CH-1
MONO BRIDGED
BATTERY REMOTE GND
CH-4 CH-2
(R)
CH-4
CH-2
CH-3
CH-1
(L)
25A 25A
25
25
(L)
INPUT
SPEAKER OUTPUT FUSE
POWER SUPPLY
(R)
(MRV-F357)
CH-3 CH-1
CH-4 CH-2
CH-1+3
CH-4 3 2 1
CH-2+4
(R)
(L)
PRE
OUT
INPUT
BRIDGED
CH-4
CH-2
CH-3
CH-1
SPEAKER OUTPUT
SPEAKER
LEVEL INPUT
(R) (L)
30A
30
FUSE POWER SUPPLY
BATTERY REMOTE GND
7
8
9
6
2 3 5
a
e
f
g
h
-
b
c
d
(MRV-F307)
MRV-F357
MRV-F307
CH-2 CH-1
CH-2 CH-1
INPUT
BRIDGED
CH-2 CH-1
SPEAKER OUTPUT
SPEAKER
LEVEL INPUT
(R)
(R)
(R) (L)
(L)
(L)
20A
20
POWER SUPPLY
BATTERY REMOTE GND
20A
20
FUSE
(MRV-T707)
MRV-T707/MRV-T407
Page view 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 19 20

Comments to this Manuals

No comments