Alpine iXA-W407 User Manual

Browse online or download User Manual for Car video systems Alpine iXA-W407. iXA-W407BT

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 73
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Designed by ALPINE Japan
68-14470Z17-B
EN
DE
IT
FR
ES
SE
NL
PL
RU
GR
Digital Media Station
iXA-W407BT
OWNER’S MANUAL
Please read before using this equipment.
ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
bitte vor Gebrauch des Gerätes.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens
dit toestel te gebruiken.
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
ISTRUZIONI PER L’USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
Παρακαλούμε διαβάστε το πριν
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
R
R
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München,
Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/
ТОЛЬКО
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ
/
DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE
/
ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 72 73

Summary of Contents

Page 1 - Digital Media Station

Designed by ALPINE Japan68-14470Z17-BENDEITFRESSENLPLRUGRDigital Media StationiXA-W407BT• OWNER’S MANUALPlease read before using this equipment.• ANVÄ

Page 2

8-RU Включение и выключение питанияВо время движения автомобиля некоторые функции устройства недоступны. Перед выполнением этих операций остановите ав

Page 3 - Руководство по

9-RU Пример главного экрана FM-радиоЗдесь отображается имя выбранного источника, например, частота радиостанции и т.д.Отображается время, пропущенные

Page 4 - Работа BLUETOOTH

10-RU Предварительная настройка станций вручную1Настройте радиостанцию, которую требуется сохранить в памяти, в ручном или автоматическом режиме.2Нажм

Page 5 - Установка и соединения

11-RU Прием информации о трафике*1Нажмите и удерживайте кнопку /VISUAL (ПАРАМЕТР) не менее 2 секунд, чтобы включить режим приема информации о трафик

Page 6 - Руководство по использованию

12-RU Настройка звука1Нажмите и удерживайте кнопку SETUP не менее 2 секунд, чтобы отобразился экран выбора SETUP.2Нажмите [ ] раздела Audio Setup.Откр

Page 7 - ВНИМАНИЕ!

13-RU Настройка параметра Bass/TrebleМожно изменить усиление частот Bass/Treble, чтобы сформировать предпочтительную тональность.Нажмите [ ], чтобы от

Page 8

14-RU Это устройство может отображать время в 4 крупнейших городах мира. Чтобы отобразить время в требуемом городе, выполните следующие операции.1В об

Page 9 - Приступая к работе

15-RU С помощью этой функции можно выполнить прямую настройку уровня высоких, низких частот, а также уровня сабвуфера.Настройка высоких и низких часто

Page 10 - Выбор источника

16-RUОперации по изменению настроек источников1Нажмите и удерживайте кнопку SETUP не менее 2 секунд.Откроется экран SETUP для выбора настроек.2Нажмите

Page 11

17-RU Параметр “USB Setup” выбран в главном меню настройки источника в шаге 3.Настройка режима поиска iPodДанное устройство позволяет осуществлять пои

Page 12 - Работа RDS

TRIA International, Ltd.эксклюзивный дистрибьюторhttp://www.tria.ruMain office:185 North Redwood Drive, ste 120,San Rafael California 94903 USATel.:

Page 13

18-RU Можно настроить минимальную яркость подсветки дисплея (LOW). Эту функцию, например, можно использовать для изменения яркости экрана ночью.Элемен

Page 14 - Другие полезные

19-RUОперации по изменению общих настроек1Нажмите и удерживайте кнопку SETUP не менее 2 секунд.Откроется экран SETUP для выбора настроек.2Нажмите [ ]

Page 15 - Экран мирового времени

20-RU Функция прокрутки работает в том случае, если введено имя папки, имя файла или информация тега.Элемент настройки: Auto Scroll Значения: OFF / ON

Page 16 - Калькулятор

21-RU При подключении блока прерывания Alpine Ai-NET (NVE-K200) к устройству дополнительный источник сможет прерывать текущий источник аудиосигнала.

Page 17 - Контроллер IMPRINT

22-RU Данное устройство оснащено двумя комплектами разъемов AUX IN. Можно установить для параметра AUX1 IN и AUX2 IN значение ON или OFF.Элемент настр

Page 18 - Настройка

23-RU Элемент настройки: Bluetooth INЗначения: OFF / BUILT-IN / NAV.• Для получения дополнительной информации о работе BLUETOOTH см. “Работа BLUETOOTH

Page 19 - Настройка дисплея

24-RU Операции по изменению настроек Visual EQ1После выполнения шагов 1 и 2 в разделе “Операции по изменению настроек дисплея” (стр. 17) нажмите [ ] р

Page 20

25-RU Элемент настройки: Tint Значение: -15 ~ +15Установите для оттенка значения от –15 до +15.• Когда подключена навигационная система с функцией RGB

Page 21 - Общие настройки

26-RU При подключении совместимого внешнего аудиопроцессора им можно управлять с этого устройства. Для некоторых аудиопроцессоров, возможно, потребует

Page 22 - Системные настройки

27-RU Настройка A.Processor1Убедитесь в том, что режим Defeat отключен (значение OFF) (стр. 12).2Нажмите и удерживайте кнопку SETUP не менее 2 секунд.

Page 23

1-RUРУССКИЙ СодержаниеРуководство по использованиюПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ... 4ВНИМАНИЕ! ...

Page 24 - Настройка вывода изображения

28-RU В случае выбора функции PL II MUSIC можно настроить широту центрального поля с помощью следующих операций.Эта функция позволяет получить оптимал

Page 25

29-RU Другими словами, применение временной поправки 5,1 мс к переднему левому динамику создает эффект равноудаленности слушателя от всех динамиков.4Н

Page 26 - Настройка визуальных

30-RU Диапазоны частот графического эквалайзера фиксированы. Это затрудняет коррекцию нежелательных пиков и провалов определенных частот. Можно подстр

Page 27 - Настройка резкости

31-RU Подмешивание баса в тыловые каналы (Rear MIX)С помощью этой функции можно направить аудиосигналы передних каналов для воспроизведения в задних д

Page 28 - (приобретается

32-RU Можно настроить уровень громкости (уровень сигнала) в режиме Dolby Digital, Dolby PL II, DTS и PCM.• В процессе выполнения этой настройки избега

Page 29

33-RU Настройка акустических параметров в ручном режиме (Manual)Вы можете настроить эти параметры с учетом своих предпочтений, если для режима MultEQ

Page 30 - Ручная настройка временной

34-RU • При выборе значения OFF (ВЫКЛ.) эффект MX всех режимов MX будет иметь значение OFF (ВЫКЛ.)• У каждого музыкального источника, такого как радио

Page 31 - Переключение фазы

35-RU Перед выполнением последующих операций ознакомьтесь с содержанием раздела “Временная коррекция” (стр. 37).Элемент настройки: T.Corr1Нажмите [ ]

Page 32 - Настройка Dolby Digital

36-RU Настройка уровняНажмите [ ] или [ ] раздела Level, а затем настройте уровень HPF или LPF.Диапазон настройки выходного сигнала: от –12 до 0 дБ.На

Page 33

37-RU Временная коррекцияРасстояние между слушателем и динамиками в салоне автомобиля меняется в широких пределах из-за нестандартного расположения ди

Page 34 - (приобретаются

2-RU Переключение функции датчика дистанционного управления ...21Настройка входа камеры заднего вида ...

Page 35

38-RU Разделительный фильтр (Кроссовер)Частота раздела (X-Over):Это устройство оснащено активным кроссовером. Кроссовер ограничивает частоты выходных

Page 36

39-RU О технологии IMPRINTВсе выдающиеся музыкальные произведения появляются как замысел автора. После бесконечных репетиций, записи и микширования го

Page 37

40-RU Настройка перед использованиемBLUETOOTH – это беспроводная технология, которая позволяет устанавливать связь между мобильным устройством или пер

Page 38

41-RU Настройка устройства BLUETOOTHВыберите одно из 5 подключенных устройств с поддержкой BLUETOOTH, которые были предварительно зарегистрированы.Эле

Page 39

42-RU Настройка громкости входа микрофонаУровень громкости входа можно увеличить или уменьшить.Элемент настройки: Mic InputС помощью [ ] или [ ] выбер

Page 40 - 2,2-канальный (3WAY) режим

43-RU Операция переключения вызововЭта функция позволяет начать передачу звука с мобильного телефона на динамики машины при выполнении вызова.Во время

Page 41

44-RU С мобильного телефона на устройство с поддержкой BLUETOOTH можно загрузить до 1000 телефонных номеров. Выберите имя из списка телефонной книги и

Page 42 - BLUETOOTH

45-RU Функция BLUETOOTH AudioЗвуковыми функциями мобильного телефона с поддержкой BLUETOOTH, переносного плеера и т.д. можно управлять на расстоянии с

Page 43

46-RU Включение системы навигации (приобретается дополнительно)Если к устройству iXA-W407BT подключена дополнительная система навигации Alpine, экран

Page 44 - Элемент настройки: Mic Input

47-RU Работа с устройством TUE-T200DVB (приобретается дополнительно)Применяется при подключении дополнительного устройства TUE-T200DVB.При выборе зна

Page 45

3-RU Журнал вызовов ...43Повторный набор номера из журнала исходящих вызовов ...43На

Page 46 - Элемент настройки: Voice Dial

48-RU К данному устройству можно подключить дополнительный CD-чейнджер, если он совместим с шиной Ai-NET. Если к разъему Ai-NET устройства подключить

Page 47 - Работа HCE-C107D

49-RU M.I.X. (воспроизведение в случайном порядке)Нажимая [ ], выберите режим воспроизведения M.I.X.Композиции будут воспроизводиться в случайном поря

Page 48 - Включение системы навигации

50-RU Воспроизведение1Нажмите SOURCE, чтобы активировать экран переключения режима.2Прокрутите дисплей пальцем по горизонтали для выбора режима Audi

Page 49 - TUE-T200DVB (приобретается

51-RU Например: поиск по имени исполнителяВ следующем примере объясняется, как выполняется поиск по имени исполнителя. Для этой же операции можно испо

Page 50 - Чейнджер

52-RU О форматах MP3/WMA/AACЧто такое MP3?MP3, официальное название которого “MPEG-1 Audio Layer 3”, является стандартом сжатия, описанным международн

Page 51 - Переносной аудиоплеер

53-RU К данному устройству с помощью соединительного кабеля USB можно подключить устройство iPhone/iPod. Если данное устройство подключено с помощью т

Page 52

54-RU Поиск нужной композицииУстройство iPhone/iPod может содержать сотни композиций. Организация композиций по спискам воспроизведения облегчает поис

Page 53 - Поиск по имени исполнителя

55-RU Текущий режим поиска.Пропустите список по одной странице, одной букве алфавита*2 или на 10 процентов за раз, нажав [ ] или [ ]. При нажатии и уд

Page 54 - Терминология

56-RU Элементы пульта дистанционного управленияКнопка источникаПовторно нажимайте эту кнопку для выбора нужного источника.Кнопки регулировки громкости

Page 55 - Устройство

57-RU Кнопка Кнопка отключения звукаНажмите эту кнопку для мгновенного уменьшения уровня громкости на 20 дБ. Для отмены нажмите на эту кнопку повторно

Page 56

4-RU Руководство по использованиюУСТАНАВЛИВАЙТЕ ДАННЫЙ ПРОДУКТ ТАКИМ ОБРАЗОМ, ЧТОБЫ ВОДИТЕЛЬ НЕ МОГ ВИДЕТЬ ЭКРАН, ЕСЛИ АВТОМОБИЛЬ НЕ ОСТАНОВЛЕН И НЕ З

Page 57 - В случайном порядке ВСЕ :

58-RU Список мирового времени(Для получения дополнительной информации см. стр. 13.)Информация

Page 58 - Режим iPod:

59-RU При возникновении трудностейОсновные функцииНе функционирует или не работает экран.• Выключено зажигание автомобиля.- Если подключение выполнено

Page 59 - Замена батарей

60-RU Индикаторы в режиме iPod• На устройство в USB-разъеме подается ток несоответствующего номинального значения.- Попытайтесь подключить другое устр

Page 60 - Информация

61-RU Технические характеристикиМОНИТОРFM-ТЮНЕРMW-ТЮНЕРLW-Т ЮНЕРUSB-РАЗЪЕМPAЗДEЛ BLUETOOTHПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯОБЩИЕРАЗМЕР КОРПУСА (блок мон

Page 61 - При возникновении трудностей

62-RU Установка и соединенияЧтобы правильно использовать устройство, перед его установкой и подключением ознакомьтесь с информацией из данного руковод

Page 62

63-RU УстановкаПредупреждение о выборе места установки1Угол установки Устанавливайте под углом от 0° до 30° по горизонтали. Обратите внимание, что ус

Page 63 - Технические характеристики

64-RU Схема подключения однополюсного переключателя (продается отдельно)(Если источник питания ACC недоступен)• Если в автомобиле не установлен источн

Page 64

65-RU Соединения• Переведите переключатели системы в положение “NORM” при подключении только чейнджера (если не используется совместимый с шиной Ai-N

Page 65

66-RU Антенный разъем24-контактный разъем Pre-out/AUX-I/OРазъем видеовхода (AUX INPUT) (желтый)Используется для ввода видеосигнала.Разъемы аудиовхода

Page 66

67-RU Патрон предохранителя (10А)ISO-разъем источника питанияВыход на левый задний динамик (+) (зеленый)Выход на левый задний динамик (-) (зеленый/чер

Page 67

5-RU • После выключения системы на экране временно останется ореол изображения. Этот эффект присущ технологии LCD и не является неисправностью.• При н

Page 68

68-RU Пример системыПодключите совместимый с шиной Ai-NET аудиопроцессор (поддерживающий цифровое оптическое подключение), систему навигации, проигрыв

Page 69

69-RU Кабель RGB (поставляется в комплекте с системой навигации)Входной разъем RGBПодключите к выходному разъему RGB системы навигации.Переключатели с

Page 70

70-RU При подключении внешнего оборудованияПереключатели системыПри подключении эквалайзера или делителя через Ai-NET переместите два переключателя в

Page 72

6-RU Обращение с переносным аудиоплеером• Устройство может управлять портативным аудиоплеером с помощью интерфейса USB. Возможно воспроизведение форма

Page 73

7-RU Список компонентов• Основной блок ..................1• Кабель питания.......

Comments to this Manuals

No comments