Alpine CTM-1503R User Manual

Browse online or download User Manual for Receiver Alpine CTM-1503R. 3/01 CTM-1503R(IT)

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 21
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EN
DE
FR
ES
IT
SE
R
ALPINE ELECTRONICS, INC.
Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-8501, Japan
Tel.: (03) 3494-1101
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
Suite 203, 7300 Warden Ave. Markham,
Ontario L3R 9Z6, Canada
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue De La Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il
B.P. 50016 F-95945, Roissy, Charles De Gaulle
Cedex, France
Tel.: 01-48 63 89 89
ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD.
13 Tanners Drive, Blakelands, Milton Keynes
MK14 5BU, U.K.
Tel.: 01908-61 15 56
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal De Gamarra 36, Pabellón 32
01013 Vitoria (Alava)-Apdo. 133, Spain
Tel.: 34-45-283588
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough,
Victoria 3173, Australia
Tel.: (03) 9769-0000
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Kreuzerkamp 7-11 40878 Ratingen, Germany
Tel.: 02102-45 50
ALPINE ITALIA S.p.A.
Via C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul Naviglio
MI, Italy
Tel.: 02-48 47 81
CTM-1503R
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68P01434K12-O
Meiyi Printing Factory, Dalian, China
No. 28 Chang Qing Street, Xi Gang District, Dalian, China
OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ISTRUZIONI PER L’USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
Digital Commander/Receiver
DIGITAL COMMANDER
/
RECEIVER
CHG
INTLZ
IND
DISP
DN
UP
BASS FREQ. CONTROL
AF NEWS PTY M.I.X. RPT SCAN
TUNE/A.ME
P
W
R
S
O
U
R
C
E
M
O
D
E
L
O
U
D
R
O
T
A
R
Y
E
N
C
O
D
E
R
BBE
T.INFO
1
F
2 3 4 5 6
ANGLE
RPT ALL M.I.X.
MIN.
MAX.
BBE
DX SEEK
F
ST
B
A
N
D
B.C.
T.INFO
NEWS
TP
AF
EON
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 20 21

Summary of Contents

Page 1 - 2 3 4 5 6

ENDEFRESITSER ALPINE ELECTRONICS, INC.Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda,Shinagawa-ku,Tokyo 141-8501, JapanTel.: (03) 3494-1101ALPINE ELECTRONICS OF AM

Page 2 - ITALIANO

DESE9-ITRicezione di stazioni RDS regionali(locali)1 Tenere premuto il tasto INTLZ (inizializzare) peralmeno 3 secondi per attivare il modo diimpostaz

Page 3 - AVVERTIMENTO

10-ITPriorità notiziariQuesta funzione permette di predisporre lapriorità per i programmi di notizie. In questomodo non si perde mai un giornale radio

Page 4 - Funzionamento di base

DESE11-ITUso del cambia CD (opzionale)SOURCE- / JDN g f UPControllo del cambia CD (opzionale)Se un cambia CD Alpine da 6 dischi opzionale ècollegato a

Page 5

12-ITM.I.X. SCANF f UPDN gUso del cambia CD (opzionale)Avanzamento e ritorno rapido1 Tenere premuto il tasto DN g o f UP perprocedere rapidamente indi

Page 6 - Indicatore di livello

DESE13-ITInformazioneIn caso di difficoltàIn caso di problemi, rivedere le voci nellaseguente lista di controllo. Questa guida aiuta adisolare il prob

Page 7 - Funzionamento della radio

14-ITCambia CDIl cambia CD non funziona.•È stata superata la gamma di temperatura per ilfunzionamento (oltre 50°C) per il cambiatore CD.- Attendere ch

Page 8

DESE15-ITDIMENSIONI DEL TELAIOLarghezza 178 mmAltezza 50 mmProfondità 155 mmDIMENSIONI DELLA PARTE ANTERIORELarghezza 170 mmAltezza 46 mmProfondità 19

Page 9

16-ITInstallazione e collegamentiPrima di installare o collegare l'apparecchio,leggere attentamente quanto segue e le pagine 2e 3 di questo manua

Page 10 - Sintonizzazione PTY (tipo di

17-ITInstallazioneAttenzioneQuando si installa l'apparecchio sull'auto, nonrimuovere il pannello anteriore estraibile.Se il pannello estraib

Page 11 - Funzionamento RDS

18-ITChiavettaignizioneBatteriePosteriore sinistroAnteriore sinistroAnteriore destroPosteriore destroAltopalantiAConfigurazione terminali del connetto

Page 12 - Uso del cambia CD (opzionale)

1-ITITALIANOIndiceIstruzioni per l'usoAVVERTIMENTOAVVERTIMENTO ... 2ATTENZIONE ...

Page 13

19-IT1 Presa antennaCollegarla alla spina convertitore antenna ISO indotazione.2 Cavo di ingresso interruzione audio (rosa/nero)Collegare questo cavo

Page 15

2-ITAVVERTIMENTOAVVERTIMENTOQuesto simbolo indica istruzioni importanti.La non osservanza di tali norme potrebbecausare gravi ferite o morte.NON EFFET

Page 16 - Caratteristiche tecniche

DESE3-ITFunzionamento di baseRESETPWRRimozione del pannello anteriore1 Per spegnere l'apparecchio, premere il tastoPWR (alimentazione) per più di

Page 17 - Installazione e collegamenti

4-ITFunzionamento di baseMODEBBEINTLZ/DISPB.C.1498 f UPDN gRegolazione dell'angolazione deldisplayDisplay mobileIl display mobile può essere rego

Page 18 - Installazione

DESE5-ITImpostazione della frequenza deibassiLa frequenza centrale del controllo dei bassi puòessere impostata su 60, 80, 100 o 200 Hz.1 Premere il ta

Page 19

6-ITFunzionamento della radioSintonia manuale1 Premere il tasto SOURCE fino a quando laradiofrequenza compare sul display.2 Premere ripetutamente il t

Page 20 - 02 (in vendita

DESE7-ITMemorizzazione automatica distazioni preselezionate1 Premere il tasto SOURCE per selezionare ilmodo radio.2 Premere il tasto BAND fino a che v

Page 21

8-ITImpostazione del modo diricezione RDS e ricezione distazioni RDSL'RDS (sistema dati radio) è un sistema diinformazione radiofonico che impieg

Comments to this Manuals

No comments