Alpine CDE-HD149BT Owner's Manual

Browse online or download Owner's Manual for Car video systems Alpine CDE-HD149BT. Alpine CDE-HD149BT Owner's Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Designed by ALPINE Japan
68-21627Z97-A
OWNER’S MANUAL
Please read before using this equipment.
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
EN
FR
ES
RR
Thank you for purchasing this Alpine product. Please take a moment to protect your purchase by
registering your product now at the following address: www.alpine-usa.com/registration
.
You will be informed of product and software updates (if applicable), special promotions, news
about Alpine, and entered for a chance to win prizes.
Merci davoir acheté ce produit Alpine. Nous vous invitons à consacrer un moment à la protection
de votre achat en enregistrant votre produit dès maintenant à l’adresse suivante :
www.alpine-usa.com/registration
.
Vous serez tenu informé des mises à jour des produits et des logiciels (le cas échéant), des
promotions spéciales, de l’actualité d’Alpine, et vous aurez une chance de remporter des prix.
Gracias por adquirir este producto Alpine. Con solo unos pocos pasos podrá proteger su producto,
registrándolo a través de la siguiente dirección: www.alpine-usa.com/registration
.
Recibirá información sobre nuevos productos y software, promociones especiales, novedades sobre
Alpine y participará en el sorteo de premios.
CD/HD Radio™/ADVANCED BLUETOOTH WITH SiriusXM Tuner
CDE-HD149BT
This HD Radio receiver enables:
Works With
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - CDE-HD149BT

Designed by ALPINE Japan68-21627Z97-A• OWNER’S MANUALPlease read before using this equipment.• MODE D’EMPLOIVeuillez lire avant d’utiliser cet apparei

Page 2

10-FR• Windows Media et le logo Windows sont des marques deposees ou des marques deposees enregistres chez Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou

Page 3 - Mode d’emploi

11-FRListe des accessoires• Unité principale...1• Câble d’alimentation...

Page 4 - FRANÇAIS

12-FRRemarques• Avant de fixer le panneau avant, vérifiez qu’il n’y a pas de poussière ni de saleté sur les bornes du connecteur et qu’aucun objet ne

Page 5

13-FRCet appareil prend en charge la réception de signaux basés sur la norme de diffusion radio numérique terrestre.Lorsque les organismes de radiodif

Page 6

14-FRFonction de recherche de la fréquenceVous pouvez rechercher une station radio par sa fréquence.1Appuyez sur ENTER en mode Radio pour activer le

Page 7

15-FRMémorisation des informations d’étiquetteLa fonction d’étiquetage d’iTunes permet d’étiqueter les morceaux que vous écoutez sur des stations HD R

Page 8

16-FRLecture1Appuyez sur y (OPEN).Le panneau avant s’ouvre.2Insérez un disque avec la face imprimée vers le haut.Le disque pénètre automatiquement dan

Page 9 - ATTENTION

17-FRRecherche par nom de dossier/fichier (fichiers MP3/WMA/AAC)Les noms de fichier et de dossier peuvent être recherchés et affichés pendant la lectu

Page 10

18-FRTaux d’échantillonnage et débit binaire de lecture pris en chargeMP3WMAAACEn fonction des taux d’échantillonnage, la lecture sur cet appareil peu

Page 11 - Mise en route

19-FRRéglage du niveau du caisson de graves, du niveau des graves, du niveau des aigus, de la balance (droite et gauche), de l’équilibreur (avant/arri

Page 12 - Réglage du volume

ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,Tokyo 145-0067, JAPANPhone: 03-5499-4531ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.(RCS PON

Page 13 - Réception de HD Radio™

20-FRVous pouvez modifier les paramètres de l’égaliseur afin de créer une courbe de réponse plus adaptée à vos goûts.1Après avoir sélectionné Parametr

Page 14 - Témoin de multidiusion

21-FRRaccordement à un amplificateur externeLorsqu’un amplificateur externe est raccordé, la qualité sonore peut être améliorée en coupant l’alimentat

Page 15 - À propos des logos

22-FRAvant d’effectuer les procédures suivantes, reportez-vous à la section « À propos de la correction du temps » à la page 23.1Après avoir sélection

Page 16 - CD/MP3/WMA/AAC

23-FRLes réglages Parametric EQ/T.Correction et X-Over sont mis en mémoire.1Après avoir sélectionné une option du mode Parametric EQ/T.Correction/X-Ov

Page 17 - (fichiers MP3/WMA/AAC)

24-FRÀ propos du répartiteurRépartiteur (X-Over) :Cet appareil est équipé d’un répartiteur. Le répartiteur permet de limiter les fréquences livrées au

Page 18 - Terminologie

25-FRRemarques• HPF (filtre passe-haut) : coupe les basses fréquences et permet aux fréquences les plus aiguës de passer.• LPF (filtre passe-bas) : co

Page 19 - Réglage du son

26-FRL’affichage en mode MP3/WMA/AAC :L’affichage en mode BLUETOOTH Audio :*1 En cas de réception d’un signal radio HD, des informations textuelles so

Page 20 - Réglage du niveau

27-FR3Tournez le bouton rotatif pour modifier le réglage, puis appuyez sur ENTER.Une fois le réglage effectué, l’écran de la source actuelle est aut

Page 21 - (TCR Parameter)

28-FRUne fois la procédure ci-dessus effectuée, vous pouvez régler le son de l’appareil via le téléphone portable.1Vérifiez que l’appareil est sous te

Page 22 - Réglage du niveau (Lev.)

29-FRRéglagesVous pouvez facilement personnaliser l’appareil en fonction de vos préférences et de son utilisation. Le menu SETUP vous permet de modifi

Page 23 - Exemple 2 : tous les sièges

3-FRContenuFRANÇAISMode d’emploiAVERTISSEMENTAVERTISSEMENT ... 7ATTENTION ...

Page 24 - À propos du répartiteur

30-FRLecture de données MP3/WMA/AAC (Play Mode)Cet appareil peut lire des CD contenant des données de CD et de MP3/WMA/AAC (créées au format Enhanced

Page 25 - Autres fonctions

31-FRActivation/désactivation du message d’accueilCet appareil dispose d’une fonction de message spécial avec plusieurs motifs, qui lorsqu’elle est ac

Page 26 - Réglage via le menu Option

32-FRiPod&USB est sélectionné dans le menu de configuration principal à l’étape 2.Réglage de la fonction de saut USBPendant la recherche, vous pou

Page 27 - Remarques

33-FRConfiguration avant utilisationBLUETOOTH est une technologie sans fil permettant la communication entre un appareil portable et un ordinateur per

Page 28

34-FRRéglage de la fonction BLUETOOTHLes étapes 1 à 5 suivantes sont communes à plusieurs fonctions BLUETOOTH. Pour plus de détails, reportez-vous à c

Page 29 - Menu SETUP

35-FRSi votre périphérique BLUETOOTH n’est pas immédiatement jumelé, l’appareil principal peut effectuer une recherche. Il peut rechercher les périphé

Page 30 - Réglage Display

36-FRLes noms du répertoire sont classés par ordre alphabétique en commençant par la première lettre du prénom ou du nom.First Name est le mode de cla

Page 31 - Réglage Tuner

37-FRLes appels entrants sont annoncés par la sonnerie correspondante et un message s’affiche (Phone).Appuyez sur f ou sur /ENTER.L’appel commence.Re

Page 32

38-FRNumérotation à partir de l’historique des appels en absenceLes numéros de téléphone (20 appels maximum dans l’historique) des appels en absence s

Page 33 - Appel mains libres BT

39-FR1Appuyez sur l’une des touches de préréglage (1 à 6) en mode téléphone.Les informations (nom/numéro) enregistrées sous cette touche s’affichent.2

Page 34 - Réglage du mode Visible

4-FRContenuFRANÇAISAutres fonctionsAffichage du texte ... 25À propos des indicateurs ...

Page 35

40-FRRaccordement d’une clé Flash (en option)Si une clé Flash est raccordée à cet appareil, les fichiers MP3/WMA/AAC sont pris en charge.Lecture1Appuy

Page 36

41-FR• Le dossier racine du périphérique de mémoire Flash est représenté par «\ROOT».• En mode de recherche, appuyez sur r pour revenir au mode précéd

Page 37 - Effectuer un appel

42-FRRéglage de la commande de l’iPodLorsque vous raccordez un iPod/iPhone, vous pouvez le commander à l’aide de ses propres commandes ou des commande

Page 38

43-FRRemarques• Après avoir appuyé sur ENTER pendant 2 secondes au moins au sein d’une hiérarchie (sauf les hiérarchies Song, Audiobook et Genius Mi

Page 39 - Fonction audio Bluetooth

44-FRMémorisation de la position de rechercheLors de la lecture d’un iPod/iPhone, vous pouvez revenir rapidement à la dernière hiérarchie sélectionnée

Page 40 - Clé Flash (en option)

45-FRLa radio par Internet Pandora® est un service radio personnalisé permettant de diffuser de la musique sur votre smartphone (qui exécute Android o

Page 41 - Connexion d’un iPod/iPhone

46-FRQuickMixUtilisez QuickMix pour créer une liste de lecture basée sur deux ou plusieurs stations Pandora®. Modifiez les sélections de votre station

Page 42

47-FRUtilisation du tuner SiriusXM :Lors du raccordement d’un tuner SiriusXM à cet appareil, les opérations suivantes sont disponibles.Réception de st

Page 43 - Fonction de recherche directe

48-FRAll Source AlertCette option de menu permet d’activer les alertes de toutes les sources.Tournez le bouton rotatif pour sélectionner ON ou OFF, pu

Page 44 - Affichage du texte

49-FRMémorisation des préréglages de canaux1Appuyez sur BAND pour sélectionner la gamme dans laquelle vous souhaitez mémoriser le préréglage. Il exist

Page 45 - (en option)

5-FRContenuFRANÇAISEffectuer un appel ... 37Rappel d’un numéro dans l’historique des appels sortants...

Page 46 - Modification de l’affichage

50-FR1Tournez le bouton rotatif pour sélectionner All Channels après l’étape 1, puis appuyez sur ENTER.Tous les canaux s’affichent dans une liste.2T

Page 47 - Utilisation de la radio par

51-FRFonction de verrouillage parentalCette fonction peut aider à limiter l’écoute de canaux en fonction des tranches d’âge des enfants. Pour plus d’i

Page 48 - SiriusXM

52-FREn cas de problèmeEn cas de problème, éteignez l’appareil, puis remettez-le sous tension. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas correctement,

Page 49

53-FR• Aucun CD n’a été introduit.–Introduisez un CD.• Bien qu’un disque soit inséré dans l’appareil, l’indication « No Disc » est affichée et le disq

Page 50 - Fonction de relecture

54-FR• L’iPod/iPhone n’est pas vérifié.– Vous pouvez résoudre le problème en reconnectant l’iPod/iPhone.• Le dispositif BLUETOOTH n’est pas raccordé.–

Page 51

55-FR• Vous avez sélectionné le mode Pandora® sur le CDE-HD149BT en appuyant sur V/SOURCE lorsque le smartphone était jumelé sans installer ni lancer

Page 52 - Informations

56-FRSpécificationsSECTION TUNER FMSECTION TUNER AMSECTION DU LECTEUR DE CDLENTILLESECTION DE LA CLÉ USBSECTION DE LA CLÉ BLUETOOTHGÉNÉRALITÉS* Valeur

Page 53 - Error-02

57-FRInstallation et raccordementsAvant d’installer ou de raccorder l’appareil, lisez attentivement les précautions suivantes, ainsi que les reportez-

Page 54 - Error-03

58-FRIMPORTANTInstallationATTENTIONLorsque vous installez cet appareil dans votre véhicule, ne retirez pas le panneau avant amovible.Si le panneau av

Page 55 - No Service

59-FRVOITURE JAPONAISERaccordez le câble USB à un iPod/iPhone à l’aide du câble de l’interface pour iPod.Déconnexion de l’iPod/iPhoneDébranchez l’iPod

Page 56 - Spécifications

6-FRContenuFRANÇAISInformationsEn cas de problème... 52Problèmes communs...

Page 57 - Installation et raccordements

60-FRUtilisation du connecteur d’entrée AUX arrièrePour connecter un lecteur portable ou d’autres appareils, il vous suffit de le raccorder au connect

Page 58 - Installation

61-FRRaccordementsREMOTE TURN-ONIGNITIONGNDSPEAKERRIGHT FRONTSPEAKERRIGHT REARSPEAKERLEFT REARSPEAKERLEFT FRONTPOWER ANTILLUMINATIONBATTERYAmplicateu

Page 59 - Installation du microphone

62-FR Borne USB arrièreRaccordez à cette borne un périphérique de mémoire Flash ou un iPod/iPhone (vendu séparément). Fil d’antenne électrique (Bleu

Page 60 - Remarque

GARANTIE LIMITÉEFidèles à leur engagement de ne fournir que des produits de qualité, ALPINE ÉLECTRONIQUE DE L’AMÉRIQUE, INC. et ALPINE ÉLECTRONIQUE DU

Page 61 - Raccordements

About the Rules of Bluetooth Electromagnetic Radiation RegulationUSA/Canada FCC CAUTIONChanges or modifications not expressly approved by the party re

Page 62

7-FRMode d’emploiAVERTISSEMENTCe symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner de graves blessures,

Page 63 - GARANTIE LIMITÉE

8-FRInsertion des disquesVotre appareil ne peut lire qu’un seul disque à la fois. N’essayez donc pas de charger plusieurs disques.Insérez le disque en

Page 64 - 2717-12-4557

9-FRA propos des supports susceptibles d’être lusUtilisez exclusivement des disques compacts dont la face de l’étiquette fait apparaître les marques d

Comments to this Manuals

No comments