Alpine IVA-D800R User Manual

Browse online or download User Manual for Car video systems Alpine IVA-D800R. IVA-D800R

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 95
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Designed by ALPINE Japan
68-16909Z84-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
GR
Mobile Media Station
IVA-D800R
OWNER’S MANUAL
Please read before using this equipment.
ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
bitte vor Gebrauch des Gerätes.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens
dit toestel te gebruiken.
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
ISTRUZIONI PER L’USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
Παρακαλούμε διαβάστε το πριν
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
R
R
FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/
ТОЛЬКО
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ
/
DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE
/
ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 94 95

Summary of Contents

Page 1 - IVA-D800R

Designed by ALPINE Japan68-16909Z84-A ENDEFRESITSENLRUPLGRMobile Media StationIVA-D800R• OWNER’S MANUAL Please read before using this equipment.• ANVÄ

Page 2

10-RU Диски, воспроизведение которых не поддерживаетсяDVD-ROM, DVD-RAM, CD-ROM (за исключением файлов MP3/WMA/AAC), фото CD и т. д.DualDiscЭто устройс

Page 3 - Инструкция по

11-RU Использование дисков DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW• Это устройство поддерживает воспроизведение дисков, записанных в стандартных форматах DVD-Video

Page 4 - Другие полезные функции

12-RU Обращение с переносным аудиоплеером• C помощью данного устройства можно управлять переносным аудиоплеером с интерфейсом USB. Возможно воспроизве

Page 5

13-RU Комплектация•Головное устройство...1• Кабель питания...

Page 6 - Установка и

14-RU Снятие и установка передней панелиСнятие1Выключите питание устройства.2Нажимайте кнопку в правом нижнем углу, пока не выдвинется передняя пане

Page 7 - Инструкция по эксплуатации

15-RU Перевод монитора в горизонтальное положениеПри необходимости воспользоваться некоторыми функциями автомобиля (кондиционер воздуха и т. д.), кото

Page 8 - ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

16-RUПример основного экрана FM-радиоИспользуется для открытия экрана выбора источника (экран шага 1).Здесь отображается название выбранного источника

Page 9 - Диски, воспроизводимые

17-RU Пример основного экрана FM-радиоКнопка [Source]. См. стр. 15Здесь отображается номер предварительной настройки и частота радиостанцииКнопка [DX

Page 10

18-RU Включение и выключение режима AF (альтернативных частот)RDS (Radio Data System) — это система радиоинформации, использующая поднесущую частоту 5

Page 11 - ВНИМАНИЕ

19-RU Режим RDS SETUP3Нажмите кнопку [PTY] после выбора типа программы, чтобы начать поиск станции с выбранным типом программы.Режим FM-радио3Коснитес

Page 12

TRIA International, Ltd.Эксклюзивный дистрибьютор185 North Redwood Drive, ste 120,San Rafael California 94903 USATel: 415.444.0820Fax: 415.499.8120E-

Page 13 - Приступая к работе

20-RU Пример основного экрана MP3/WMA/AACКнопка [Source]. См. стр. 15Кнопка [ ]. Cм. стр. 33CD:Здесь отображается текст дорожки*1/текст диска*1.• Если

Page 14

21-RU M.I.X. (воспроизведение в случайной последовательности)Нажмите кнопку [ ] во время воспроизведения.Дорожки (файлы) диска будут воспроизводиться

Page 15 - Выбор источника

22-RU Создание дисков MP3/WMA/AACПосле подготовки файлы MP3/WMA/AAC записываются на диски CD-R или CD-RW (DVD-R/DVD-RW) с помощью программного обеспеч

Page 16

23-RU Пример основного экрана DVD VideoКнопка [Source]. См. стр. 15.Кнопка [ ]: переход к экрану навигации.Кнопка [ ]: отображение экрана выбора SETUP

Page 17

24-RU 1Коснитесь кнопки [Source] на экране основного источника.Откроется экран SOURCE для выбора источника.2Коснитесь кнопки [Disc].Откроется экран ре

Page 18 - Работа RDS

25-RU Операции ввода с цифровой клавиатуры 1 Коснитесь кнопки [Control], чтобы отобразить кнопки управления.2 Коснитесь кнопки [Key].Откроется режим у

Page 19

26-RU Приостановка воспроизведения (Pre Stop) Для приостановки воспроизведения нажмите кнопку остановки. Позиция, в которой произошла остановка, будет

Page 20 - CD/MP3/WMA/AAC

27-RU Замедленное воспроизведение 1При нажатии и удерживании кнопки [ ] или [ ] в режиме паузы происходит переход в режим воспроизведения со скоростью

Page 21

28-RU Режим VOFF*1:*1Если значение “VCAP” или “VOFF” задано в “Настройка режима воспроизведения DVD-Audio” (стр. 39).DVD-VR1Коснитесь кнопки [ ].Режим

Page 22 - Терминология

29-RU Переключение угла просмотра Если диск DVD содержит сцены, снятые с разных углов, требуемый угол можно выбрать во время воспроизведения.1Во время

Page 23 - DVD/Video CD

3-RU РУССКИЙСодержаниеИнструкция по эксплуатацииПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ... 7ВНИМАНИЕ ...

Page 24

30-RU Информация о дисках DivXDivX® представляет собой кодек (программный) для сжатия движущихся изображений с сохранением качества с использованием в

Page 25 - Отображение экрана меню

31-RU Пример экрана Balance/Fader Настройка фейдераС помощью [F] и [R] настройте уровень громкости передних и задних динамиков.Диапазон значений: F15

Page 26

32-RU Настройка режима Media Xpander Если Media Xpander включен, можно отрегулировать уровень Media Xpander. Этот элемент отображается, если автомобил

Page 27

33-RU Настройка уровняС помощью кнопок [ ] или [ ] Level отрегулируйте уровень выбранного диапазона.Диапазон настройки: от –6 до +6 дБНастройка ширины

Page 28

34-RU Пример экрана поискаКоснитесь кнопки [ ], чтобы начать воспроизведение соответствующей дорожки (или папки/файла).Значок отображается, если име

Page 29

35-RU Переключение только видео источника (функция “Simultaneous”)Можно просматривать видеосигнал, поступающий от одного источника, одновременно прос

Page 30 - Другие полезные

36-RU При касании этой области закроется экран ввода с цифровой клавиатуры.Экран ввода с цифровой клавиатуры Цифровая клавиатура используется для восп

Page 31 - Пример экрана Balance/Fader

37-RU Эта функция помогает ограничить просмотр фильмов детьми, не достигшими определенного возраста.Элемент настройки: Parental Значение: Input• При с

Page 32

38-RU Выходной аудиосигнал/цифровой оптический выходной аудиосигнал* Не выводится при воспроизведении диска DVD-Audio.Диск Формат записи звука Настрой

Page 33

39-RU Эта функция применяется к форматам звука Dolby Digital, DTS.Элемент настройки: Downmix Mode Значения: Surround / StereoИспользуйте описанную ниж

Page 34 - Пример экрана поиска

4-RU Другие полезные функцииНастройка звука ... 30Сохранение настроек в памяти ...33Вызов предвари

Page 35 - Настройка

40-RU При использовании дисков, содержащих звуковые данные и данные MP3/WMA/AAC.Элемент настройки: File Play Mode Значения: CD / CMPM• Перед началом н

Page 36

41-RU Регулировка уровней сигналов источниковЕсли различие в уровнях громкости CD и FM-радио слишком велико, настройте уровень FM-сигнала следующим об

Page 37

42-RU Элемент настройки: Open / Close Значения: Manual / Full / CloseЗадняя подсветка обеспечивается встроенной в жк-панель флуоресцентной лампой. Упр

Page 38

43-RU Операция настройки Visual EQ1После выполнения шагов 1 и 2 в разделе “Операции по измененнию настроек дисплея” (стр. 41) коснитесь строки заголов

Page 39 - Коснитесь кнопки [Code]

44-RU Элемент настройки: Tint Значения: G15 ~ R15Установите для оттенка значения от G15 до R15. Для максимальных значений каждого цвета отображается з

Page 40

45-RU Элемент настройки: Clock Adjust Дополнительные элементы настройки: Hour / Minute / Time Adjust Значения: 0-23 / 0-59 / Reset• Режим настройки в

Page 41 - Настройка дисплея

46-RU Операции с системными настройками1Коснитесь кнопки [ ] на основном экране.Откроется экран SETUP для выбора настроек.2Коснитесь строки заголовка

Page 42

47-RU • Изображение с камеры заднего вида отображается при включении заднего хода (R). Эта функция действует при правильном подключении провода заднег

Page 43 - Visual EQ™

48-RU Элемент настройки: AUX2 IN Значения: iPod Video / AUX• Нельзя изменить эту настройку, когда источником является iPod video или AUX-2.Коснитесь с

Page 44 - Общие настройки

49-RU Компания Alpine представляет технологию IMPRINT - первую в мире технологию надежного устранения акустических проблем в салоне автомобиля, как пр

Page 45

5-RU Работа с устройствами IMPRINT (приобретаются дополнительно)Настройка режима MultEQ ... 49Настройка акустических параметров в ру

Page 46 - Системные настройки

50-RU MX AUX (OFF, CMPM MX, Movie MX, Music MX)Выберите режим MX (CMPM, Music или Movie), соответствующий типу используемого носителя.• При выборе зна

Page 47 - Настройка режима AUX

51-RU Перед выполнением последующих операций ознакомьтесь с содержанием раздела “Информация о временной коррекции” (стр. 53).1Коснитесь строки заголов

Page 48

52-RU В устройстве предусмотрено 10 предварительных настроек эквалайзера, отражающих различные характеристики исходного музыкального произведения.Наст

Page 49 - (приобретаются

53-RU Информация о временной коррекцииРасстояние между слушателем и динамиками в салоне автомобиля меняется в широких пределах из-за нестандартного ра

Page 50 - 2.2-канальная (3WAY) система

54-RU Частота разделаЧастота раздела (X-Over):Это устройство оснащено активным электронным разделительным фильтром. Разделительный фильтр ограничивает

Page 51

55-RU Управлять подключенным совместимым внешним аудиопроцессором можно с помощью этого устройства. Некоторым аудиопроцессорам требуется подключенный

Page 52

56-RU Прежде чем выполнять описанные ниже действия, при подключении PXA-H700 установите для режима MX (Media Xpander) PXA-H700 значение “AUTO”.Элемент

Page 53

57-RU Элемент настройки: X-Over1С помощью кнопок [ ] или [ ] X-Over выберите значение L+R или L/R.2Коснитесь строки заголовка X-Over.На экране X-Over

Page 54 - Частота раздела

58-RU Элемент настройки: PhaseПереключите фазу (0° или 180°), нажав кнопки [ ] или [ ] требуемого динамика.Графический эквалайзер позволяет изменять з

Page 55 - (приобретается

59-RU Элемент настройки: Multi Ch SetupНастройка звукового образа (Bi-Phantom)В большинстве случаев центральный динамик устанавливается ровно посереди

Page 56

6-RU Дополнительное устройство (приобретается дополнительно)Работа с дополнительным устройством (приобретается дополнительно) ...66Операции с T

Page 57 - Настройка кроссовера

60-RU Можно настроить уровень громкости (уровень сигнала) в режиме Dolby Digital, Dolby PL II, DTS и PCM.• В процессе выполнения этой настройки избега

Page 58

61-RU Для получения дополнительной информации об управлении с устройства с поддержкой BLUETOOTH см. руководство пользователя устройства с поддержкой B

Page 59 - Настройка динамиков

62-RU Отображение названия поставщика услуг телефонной связиЭлемент настройки: Service ProviderОтобразится название поставщика услуг подключенного уст

Page 60 - BLUETOOTH

63-RU Прием вызоваВходящие вызовы сопровождаются звуком входящего вызова и отображением сообщения (имя вызывающего абонента/номер телефона).Коснитесь

Page 61 - Операция настройки BLUETOOTH

64-RU Набранные телефонные номера хранятся в журнале исходящих вызовов. Можно найти номер в журнале исходящих вызовов и выполнить его повторный набор.

Page 62 - Функция телефона “Свободные

65-RU • Если режим голосового набора номера не срабатывает, устройство автоматически переключается в обычный режим через 30 секунд.• Эту операцию можн

Page 63 - Dial Input / Voice Dial

66-RU Включение навигационной системы (приобретается дополнительно)Если к устройству IVA-D800R подключена приобретаемая дополнительно навигационная си

Page 64

67-RU Операции с TUE-T200DVB (приобретается дополнительно)Применяется при подключении приобретаемого дополнительно устройства TUE-T200DVB.Если значени

Page 65 - Работа камеры

68-RU Управление CD-чейнджером (приобретается дополнительно)К устройству IVA-D800R можно подключить приобретаемый дополнительно CD-чейнджер на 6 или 1

Page 66 - Дополнительное

69-RU К данному устройству через USB-разъем можно подключить USB-накопитель или переносной аудиоплеер. При подключении к устройству USB-накопителя или

Page 67 - TUE-T200DVB

7-RU Инструкция по эксплуатацииУСТАНАВЛИВАЙТЕ ДАННЫЙ ПРОДУКТ ТАКИМ ОБРАЗОМ, ЧТОБЫ ВОДИТЕЛЬ НЕ МОГ ВИДЕТЬ ЭКРАН, ЕСЛИ АВТОМОБИЛЬ НЕ ОСТАНОВЛЕН И НЕ ЗАД

Page 68 - Чейнджер компакт

70-RU Повторное воспроизведениеДля данного режима можно выбрать только режим повторного воспроизведения одной композиции.Повторное воспроизведение одн

Page 69 - Переносной

71-RU Функция пропуска по алфавитуДля более эффективного поиска это устройство оснащено функцией пропуска по алфавиту. При использовании этой функции

Page 70 - Поиск по имени исполнителя

72-RU Подсоединение iPod/iPhoneК данному устройству с помощью соединительного кабеля USB можно подключить iPod/iPhone. Если устройство подключено с по

Page 71 - Пример экрана поиска альбома

73-RU Пример. Поиск по имени исполнителяВ следующем примере объясняется, как выполняется поиск по имени исполнителя. Для этой же операции можно исполь

Page 72

74-RU Текущий режим поиска.Чтобы прокрутить список по одной строке, коснитесь кнопки [ ] или [ ].Чтобы прокрутить список по одной странице, коснитесь

Page 73

75-RU Загорается, если используется функция BLUETOOTH.Загорается, если выбран режим часов.Загорается, если включен режим камеры заднего вида.Номер пре

Page 74

76-RU Загорается, если отображается информация о дорожке.Номер дорожки.Загорается, если включена функция повторного воспроизведения дорожки.Загорается

Page 75 - О вспомогательном

77-RU ТерминологияDolby DigitalDolby Digital представляет собой технологию сжатия цифрового звука, разработанную Dolby Laboratories и позволяющую эффе

Page 76 - Информация

78-RU Список кодов языков и их расшифровка(Более подробную информацию см. на стр. 36.)ЯзыкKirundiRomanianRussianKinyarwandaSanskritSindhiSanghoSerbo-C

Page 77

79-RU Список кодов стран и их расшифровка(Более подробную информацию см. на стр. 36.)75737577757875807582758775897590766576667667767376757682768376847

Page 78

8-RU МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИОчистка продуктаИспользуйте мягкую сухую тряпку для периодической очистки данного продукта. Для удаления более серьезных пят

Page 79

80-RU PeruFrench PolynesiaPapua New GuineaPhilippinesPakistanPolandSaint Pierre and MiquelonPitcairnPuerto RicoPortugalPalauParaguayQatarReunionRomani

Page 80

81-RU Возможные неполадки и способы их устраненияОсновные функцииАппарат не работает или отсутствует индикация на дисплее.• Выключено зажигание автомо

Page 81 - Возможные неполадки и

82-RU Файлы MP3/WMA/AAC не воспроизводятся.• Ошибка записи. Несовместимый формат компакт-диска.- Убедитесь в том, что компакт-диск записан в поддержив

Page 82

83-RU Индикация для DVD/Video CD• Не вставлен диск.- Вставьте диск.• Диск вставлен, но на экране отображается сообщение “No Disc”, а устройство не нач

Page 83 - (Режим DivX®)

84-RU • Переносной аудиоплеер не подтвержден.- Проблему можно решить переключением переносного аудиоплеера.• На устройство в USB-разъеме подается ток

Page 84

85-RU Технические характеристикиМОНИТОРFM-ТЮНЕРMW-ТЮНЕРLW-Т ЮН ЕРUSB* Частотная характеристика может отличаться в зависимости от программного обеспече

Page 85 - LASER PRODUCT

86-RU Установка и соединенияЧтобы правильно использовать устройство, перед его установкой и подключением ознакомьтесь с информацией из данного руковод

Page 86 - Установка и соединения

87-RU УстановкаУстановка монитораМесто установкиПрежде чем определить место для установки, убедитесь, что открытие и закрытие дисплея не будет препятс

Page 87 - Осторожно

88-RU < ЯПОНСКИЕ АВТОМОБИЛИ >Установка с помощью кронштейна автомобиля.• Используйте прилагаемые винты с плоской головкой (M4 × 5) для установки

Page 88 - < ЯПОНСКИЕ АВТОМОБИЛИ >

89-RU Соединения•Переведите переключатель системы в положение “NORM” при подключении только чейнджера (если не используется совместимый с шиной Ai-NET

Page 89 - Соединения

9-RU Принадлежности для дисковНа рынке доступны различные принадлежности для защиты поверхности дисков и улучшения качества звучания. Однако большинст

Page 90

90-RU Антенный разъемАнтенный адаптер ISO/JASO (приобретается дополнительно)В зависимости от автомобиля может потребоваться антенный адаптер ISO/JASO.

Page 91

91-RU Патрон плавкого предохранителя (10А)ISO-разъем питанияВыход на левый тыловой динамик (+) (зеленый)Выход на левый тыловой динамик (–) (зеленый/че

Page 92 - Пример системы

92-RU Пример системыПодключите совместимый с шиной Ai-NET аудиопроцессор (поддерживающий цифровое оптическое подключение), систему навигации, проигрыв

Page 93 - NORM EQ/DIV

93-RU Подключение iPhone/iPod с поддержкой видео и камеры заднего видаПереключатель системПри подключении эквалайзера или аудиопроцессора через Ai-NET

Page 94

94-RU При подключении внешнего оборудованияПереключатель системПри подключении эквалайзера или аудиопроцессора через Ai-NET переместите два переключат

Page 95

95-RU Входные видео-/аудиоразъемыЖЕЛТЫЙ – видеовход, КРАСНЫЙ - правый аудиовход, БЕЛЫЙ – левый аудиовход.Разъем RCA видеовхода/входа камеры (AUX/CAME

Comments to this Manuals

No comments