1-FRFRANÇAISWindows Media et le logo Windows sont des marques déposées ou des marquesdéposées enregistré es chez Microsoft Corporation aux Etats-Unis
10-FRRéglage du PI SEEK1Appuyez sur MENU pour sélectionner le mode SETUP.2Sélectionnez le mode « PI SEEK » en appuyant surg ou f.3Choisissez ON ou OFF
11-FRRéception des informations routières pendant lalecture d’un CD ou l’écoute de la radio1Appuyez sur T.INFO pour que l’indicateur « T.INFO »s’allum
12-FRAffichage alphanumériqueDes messages diffusés par une station de radio peuvent apparaître surl’afficheur.Appuyez sur TITLE lors de la réception d
13-FR• Il n’est pas possible de lire sur cet appareil un fichier au format WMAprotégé par DRM (Digital Rights Management).•« MP3 » s’allume en cours d
14-FRM.I.X. (Lecture aléatoire)Appuyez sur 5 ( ) en mode de lecture ou de pause.Les pistes (fichier) du disque sont reproduites dans un ordrealéatoire
15-FRBalayage des programmesAppuyez sur 6 ( ) pour activer le balayage.Les 10 premières secondes de chaque piste (fichier) sontreproduites dans l’ordr
16-FRSystèmes de fichiers correspondantsCet appareil supporte les disques au format ISO9660 Niveau 1 ouNiveau 2.Pour la norme ISO9660,certaines restri
17-FRRéglage du sonRéglage de la balance droite-gauche/Balance avant-arrière/Defeat1Appuyez plusieurs fois sur bouton rotatif pour choisirle mode dési
18-FRPréréglages de l’égalisateur3 configurations types de l’égalisateur sont préréglées en usine pourplusieurs types de sources musicales.1Appuyez su
19-FRMode 3 voies*1Uniquement en cas de sélection d’USER’S à la section« Réglage de la pente de réponse de l’enceinte hautesfréquences (TW SETUP) » (p
2-FRMise en et hors service du moded’extinction ... 25Réglage de la liaison à un amplificateur ...
20-FR2.25m0.5m5.1msA propos de Correction du tempsLa distance entre l’auditeur et les enceintes dans une voiture variefortement en raison des conditio
21-FRExemple 2. Position d’écoute : Tous les siègesRéglez le niveau de correction de temps de chaque haut-parleur surpratiquement le même niveau.1Asse
22-FRRéglage et mémorisation de la correction temporelleAvant d’effectuer les réglages suivants, reportez-vous à la section « Apropos de correction du
23-FRRéglage du mode MXMX (Media Xpander - dispositif d’expansion multiple) différencie les sonsvocaux des sons instrumentaux quelle que soit la sourc
24-FRCDA-9833RL’affichage en mode MP3/WMA :CDA-9835R*1CDA-9833R*1La description porte sur le mode d’affichage normal de l’exemple.L’affichage change e
25-FREffacement du titre d’un disque/nom de station1Appuyez sur TITLE pour sélectionner l’affichage destitres. Appuyez ensuite sur cette touche pendan
26-FRRéglage de la liaison à un amplificateurLorsqu’un amplificateur externe MRD-M501 ou MRD-M301 compatibleavec la liaison à un amplificateur est rac
27-FRVérification de la version du logicielIl est possible de vérifier la version actuelle du logiciel sur l’affichage.1Appuyez sur MENU pendant au mo
28-FRFonctionnement dei-Personalize™A propos de i-Personalize™Vous pouvez télécharger des données (depuis le site Alpine) vers un CD-Ret télécharger e
29-FRSETUPVous pouvez facilement personnaliser l’appareil en fonction de vospréférences et de son utilisation. Choisissez le menu SETUP à partir dumod
3-FRAVERTISSEMENTAVERTISSEMENTCe symbole désigne des instructions importantes.Le non-respect de ces instructions peut entraîner degraves blessures, vo
30-FRRéglage du mode AUX (V-Link)AUX ON / AUX OFF (Réglage initial)Vous pouvez entrer le son TV/vidéo en raccordant un câble d’interface Ai-NET/RCA en
31-FRLiaison téléphoniqueMobileHub™ (en option)A propos de la liaison MobileHub™Raccordez une boîte de jonction vendue séparément et un téléphoneporta
32-FR3Appuyez sur BAND/TEL. pour terminer l’appel.Le mode téléphone se termine et l’appareil revient au modesource d’origine.•Si aucun numéro de télép
33-FRChangeur (en option)Contrôle d’un changeur CD (en option)Un changeur CD à 6 disques ou 12 disques en option peut être raccordé àcet appareil s’il
34-FRTélécommande9 Touche f HAUTMode radio : Touche de recherche ascendante (HAUT)Mode CD : Appuyez sur cette touche pour avancer au débutde la piste
35-FRRemplacement des pilesPiles nécessaires: Utilisez deux piles sèches « AAA » ou équivalentes.1Ouverture du couvercle du logement des pilesAppuyez
36-FRInsertion de CD impossible.• Un CD se trouve déjà dans le lecteur de CD.-Ejectez le CD et enlevez-le.•Le CD est mal inséré.-Assurez-vous que le C
37-FRERROR - 02•Un disque est coincé dans le changeur CD.- Appuyez sur la touche d'éjection pour activer la fonctiond'éjection. Quand le cha
38-FRNUMÉRO DE SÉRIE:DATE D’INSTALLATION:INSTALLATEUR:LIEU D’ACHAT:Installation et raccordementsAvant d’installer ou de raccorder l’appareil, liezatte
39-FRInstallationAttentionSi vous installez cet appareil dans votre voiture, ne retirez pas la façadeamovible.Si la façade est déposée en cours d’inst
4-FRManipulation correcteVeiller à ne pas faire tomber le disque. Tenir le disque de manièreà ne pas laisser d’empreintes sur la surface. Ne pas colle
40-FRRaccordementsAntennaAu téléphone du véhiculeA l’amplificateur ou à l’égaliseurA l’antenne motoriséeBatterieAu fil d’éclairage du combinéd’instrum
41-FR1 Prise d’antenneConnecter la fiche de convertisseur d’antenne ISO fournie.2 Fil d’entrée d’interruption audio (Rose/Noir)Connecter ce conducteur
42-FRPour éviter les bruits/interférences dans l’installation audio.• Installez l’appareil et acheminez les câbles à au moins 10 cm de distance du fai
5-FRManipulation des disques compacts (CD/CD-R/CD-RW)•Ne touchez pas la surface du disque.•N’exposez pas le disque à la lumière directe du soleil.•N’a
6-FRMise en routeMise sous et hors tensionAppuyez sur SOURCE/POWER pour mettre l’appareilsous tension.•L’appareil peut être allumé en appuyant sur n’i
7-FRRetrait et pose du panneau avantRetrait1Mettez l’appareil hors tension.2Appuyez sur (libération) dans le côté supérieurgauche jusqu’à ce que le
8-FRMémorisation manuelle des stations préréglées1Sélectionnez la gamme d’ondes et accordez la stationque vous voulez mémoriser.2Appuyez sur une des t
9-FRRéglage du mode de réception du RDS et réceptiondes stations RDSLe RDS (Radio Data System) est un système d’informations radio quiutilise la sous-
Comments to this Manuals