Alpine INE-W977BT User Manual

Browse online or download User Manual for Car media receivers Alpine INE-W977BT. INE-W977BT - Alpine Europe

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 110
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Designed by ALPINE Japan
68-24567Z07-B
EN
DE
IT
FR
ES
SE
NL
PL
RU
FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/
ТОЛЬКО
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ
/
DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE
7-INCH ADVANCED NAVI STATION
INE-W977BT
OWNER’S MANUAL
Please read before using this equipment.
ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
bitte vor Gebrauch des Gerätes.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens
dit toestel te gebruiken.
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
ISTRUZIONI PER L’USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,
Tokyo 145-0067, JAPAN
Phone: 03-5499-4531
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
R
R
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 109 110

Summary of Contents

Page 1 - INE-W977BT

Designed by ALPINE Japan68-24567Z07-BENDEITFRESSENLPLRUFOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN

Page 2

10-ITAVVISOPulizia del prodottoPer la pulizia periodica del prodotto, usare un panno asciutto morbido. Per le macchie più resistenti, inumidire il pan

Page 3 - Istruzioni per l’uso

100-ITDiagramma di collegamento dell’interruttore SPST (Venduto separatamente)(Se l’alimentazione ACC non è disponibile)• Se la vettura non è dotata d

Page 4

101-ITCollegamentiAl terminale di ingresso di controllo guidaAlla scatola interfaccia del telecomando sullo sterzo(Verde/Bianco)(Blu/Bianco)(Blu)(Gial

Page 5 - Funzionamento di BLUETOOTH

102-IT Presa Antenna RadioAdattatore antenna ISO/JASO (venduto separatamente)È possibile che sia richiesto un adattatore per antenna ISO/JASO, a secon

Page 6 - Memoria USB (opzionale)

103-ITPortafusibile (15A)Connettore ISO (Uscita Altoparlante)Cavo di uscita altoparlante (+) posteriore sinistro (Verde)Cavo di uscita altoparlante (–

Page 7 - Installazione e

104-ITEsempio di sistemaConnessione di una memoria USB• Non lasciare la memoria USB all’interno del veicolo per un periodo di tempo prolungato. Calore

Page 8

105-ITCollegamento di un dispositivo esterno1Cavo di accensione tramite telecomando (Blu/Bianco)Collegare questo cavo al cavo di accensione tramite te

Page 9

106-ITCollegamento di un Ricevitore TV Digitale Mobile/Lettore USB e caricatore DVD1 Connettori di ingresso video/audio (AUX INPUT)2 Prolunga RCA (Ven

Page 10

107-ITCollegamento di un amplificatore esterno1 Connettori RCA uscita anterioreROSSO per il canale destro, BIANCO per il sinistro.2 Connettori RCA usc

Page 11 - Dischi riproducibili

108-ITCollegamento delle telecamere (Diretta e ausiliarie)1 Connettore ingresso CAMERA diretta2 Prolunga per telecamera (In dotazione con telecamera p

Page 12

109-ITCollegamento delle telecamere (HCE-C212F + HCE-C210RD o HCE-C200F + HCE-C200R)1 Connettori di ingresso video/audio (AUX INPUT)2 Prolunga RCA (Ve

Page 13 - ATTENZIONE

11-ITAccessori per dischiEsistono vari accessori reperibili in commercio per la protezione della superficie del disco e il miglioramento della qualità

Page 14

110-IT

Page 15 - Caratteristiche

12-ITDischi non riproducibiliDVD-ROM, DVD-RAM, CD-ROM (esclusi file MP3/WMA/AAC), CD foto, ecc.DualDiscQuesto apparecchio non è compatibile con DualDi

Page 16 - Doppio schermo

13-ITUso di DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW• La presente unità è compatibile con dischi registrati nel formato standard DVD-Video.• I dischi non finalizzati

Page 17

14-IT• Questo prodotto incorpora una tecnologia di protezione dalla copia protetta da brevetti USA e da altri diritti di proprietà intellettuale di Ro

Page 18 - Operazioni

15-ITModifica automatica delle impostazioni utenteL’unità INE-W977BT consente di registrare fino a due utenti.Ciascuno di essi può specificare le prop

Page 19 - Rimozione del disco

16-ITImpostazioni audio semplificate per tipo di veicolo (i-Personalize)Questa funzione consente di impostare e riprodurre il migliore audio possibile

Page 20 - Estrazione

17-ITMediante la funzione di trascinamento è possibile scambiare le schermate destra e sinistra.Per scambiare le schermate, toccare al centro della sc

Page 21 - Procedure comuni

18-ITElenco accessori• INE-W977BT ...1• Cavo di alimentazione ...

Page 22

19-ITAccensione del sistemaCon il sistema Alpine, quando la chiave di accensione viene portata in posizione di attivazione (ACC o ON), viene visualizz

Page 24 - Impostazione di i-Personalize

20-ITRegolazione dell’angolazione di visualizzazione dello schermoRegolare l’angolazione dello schermo per assicurare una visibilità migliore.1Premere

Page 25

21-IT 1Inserire la parte superiore del pannello dello schermo nell’unità principale. Allineare la scanalatura presente sul pannello dello schermo con

Page 26 - (Tastiera)

22-ITRegistrazione degli utentiÈ possibile registrare un massimo di due utenti. Specificare le impostazioni di Utente1 e Utente2 per ciascun utente.1P

Page 27 - Commutazione delle sorgenti

23-ITImpostazione dei PreferitiConfigurare le impostazioni dei Preferiti.Premere il tasto (My Favourites).Viene visualizzata la schermata My Favouri

Page 28 - Funzionamento del pannello a

24-ITModifica del nome utente1Toccare il pulsante [Name] corrispondente all’utente che si desidera modificare.Viene visualizzata la schermata Inserisc

Page 29

25-IT8Selezionare il materiale dei sedili del veicolo.Viene visualizzata la schermata di verifica delle impostazioni.• Se i sedili del veicolo sono si

Page 30 - Suggerimenti

26-ITImmissione di caratteri e numeri (Tastiera)Per la registrazione degli utenti, la ricerca di luoghi, ecc. è necessario immettere dei caratteri.Le

Page 31 - Titolo dell’album)

27-ITCommutazione delle sorgentiPer passare alla sorgente desiderata durante la riproduzione audio o video, premere il tasto (AUDIO) o il pulsante d

Page 32 - CD/MP3/WMA/AAC

28-ITFunzionamento del pannello a sfioramentoÈ possibile utilizzare il sistema tramite il pannello a sfioramento sullo schermo.• Assicurarsi di toccar

Page 33

29-ITEsempio di visualizzazione della schermata principale della radioVisualizzazione della banda radioVisualizzazione della frequenzaTasto preselezio

Page 34 - Terminologia

3-ITITALIANOIndiceIstruzioni per l’usoPRECAUZIONIINFORMAZIONI IMPORTANTI, LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO. ...

Page 35 - Riproduzione di un disco

30-ITEsempio di visualizzazione delle informazioni RDSVisualizza il testo radio (In caso di stazione radio che trasmette messaggi di testo).Indicatore

Page 36

31-ITRicezione manuale di notiziari sul traffico1Toccare [TA] nella barra inferiore per attivare i notiziari sul traffico.L’indicatore TA si illumina.

Page 37

32-ITEsempio di visualizzazione della schermata principale MP3/WMA/AACModalità InfoTitolo del branoNome artistaNome albumCanzone corrente n./n. totale

Page 38

33-ITSelezione delle cartelle (Per MP3/WMA/AAC)Per selezionare la cartella, toccare [] o [] nella barra inferiore.Ricerca da CD Text1Durante la riprod

Page 39

34-ITFrequenze di campionamento e velocità di trasmissione supportate per la riproduzioneMP3WMAAACQuesto dispositivo potrebbe non eseguire correttamen

Page 40

35-ITEsempio di visualizzazione della schermata principale DVD videoEsempio di visualizzazione per la schermata principale DivX®Finestra di informazio

Page 41

36-IT1Premere il tasto (AUDIO).2Toccare [Disc] nella barra superiore.Il display mostra la schermata del modo Disc.Oppure inserire un disco con il la

Page 42 - Impostazioni di formato

37-ITSe un DVD contiene due o più titoli, viene visualizzata la schermata di menu principale.Toccare [TOP MENU] nella barra inferiore.Viene visualizza

Page 43

38-ITFermi immagine (Pausa) 1Durante la riproduzione, toccare [/] nella barra inferiore.2Per riavviare la riproduzione, toccare [/] o [] al centro del

Page 44

39-ITRicerche per numero di titolo Usare questa funzione per trovare facilmente una posizione sul DVD mediante i titoli. Effettuare le operazioni ment

Page 45 - Informazioni su INE-W977BT

4-ITRicerca da CD Text ...33Ricerca per nome di file/cartella (Per MP3/WMA/AAC) ...

Page 46 - Inizializzazione del sistema

40-ITPassaggio tra le tracce audio I DVD con audio o lingue audio multiplex consentono di modificare l’audio durante la riproduzione.Toccare [AUDIO] n

Page 47

41-ITPer visualizzare la schermata principale di Setup, toccare l’icona [SETUP] nella schermata di riproduzione Audio/Visual.Operazione di impostazion

Page 48 - Xpander)

42-ITIl codice di caratteri da usare per le informazioni del testo del tag visualizzato sullo schermo può essere selezionato fra 7 codici di caratteri

Page 49

43-ITImpostazione della password1Toccare [ ] o [ ] accanto a “Codice di Sicurezza” per impostare “On”.2Quando viene visualizzato il messaggio di confe

Page 50

44-ITSe la posizione sul display dello schermo LCD e la posizione di sfioramento sull’apposito pannello non corrispondono, occorre procedere alla rego

Page 51

45-ITQuesta funzione regola automaticamente le aree dello schermo che sono troppo chiare o troppo scure e le corregge portandole a una luminosità natu

Page 52

46-ITQuesta unità visualizza il codice di registrazione necessario per riprodurre video DivX® su richiesta (VOD), ed è inoltre possibile visualizzare

Page 53 - Informazioni sul crossover

47-ITProcedura per Impostazioni Audio1Toccare l’icona [Setup] nella barra superiore.Viene visualizzata la schermata principale Setup.2Toccare [Sound].

Page 54

48-ITSe un subwoofer opzionale è collegato all’unità, effettuare le seguenti impostazioni.Opzione: SubW.Impostazioni possibili: On / Off (Impostazione

Page 55

49-ITPreimpostazioni di equalizzazione (Bass Max EQ)Nel punto 3, nel menu Impostazioni Generali della sorgente viene selezionato [Bass Max EQ]. Fare r

Page 56 - Impostazioni della Radio

5-ITImpostazione del livello MX (Media Xpander) ...48Preimpostazioni di equalizzazione (Bass Max EQ) ...

Page 57 - Impostazioni AUX

50-ITRegolazione della correzione temporale (Time Correction)Nel punto 3, nel menu principale dell’impostazione della sorgente viene selezionato [Time

Page 58

51-IT4Per memorizzare il valore impostato, tenere premuto [Preset1], [Preset2] o [Preset3] per almeno 2 secondi.• Toccare [Flat] per inizializzare tut

Page 59

52-ITRegolare il livello di correzione temporale di ogni altoparlante su un livello identico.1Sedersi nella posizione di ascolto (ad esempio il sedile

Page 60

53-ITInformazioni sul crossoverCrossover (X-OVER):Questa unità è dotata di un crossover attivo. Il crossover limita le frequenze inviate alle uscite.

Page 61

54-ITProcedura per Source Setup1Toccare l’icona [Setup] nella barra superiore.Viene visualizzata la schermata principale Setup.2Toccare [ (Sorgente)]

Page 62

55-ITImpostare la lingua per i menu (menu titoli, ecc.) desiderata.Opzione: Lingua MenuImpostazioni possibili: Auto (Impostazione iniziale) / EN / JP

Page 63

56-ITModifica della password1 Toccare [Cambio Password].Viene visualizzata la schermata di immissione dei numeri.2 Per immettere una nuova password co

Page 64 - BLUETOOTH

57-ITVoce selezionata: Lingua PTY Impostazioni possibili: ENG (Impostazione iniziale) / GER / FRE / SPA / POR / ITA / DUT / DAN / FIN / NOR / SWE / RU

Page 65

58-ITLa connessione con dispositivi di ingresso esterni è disponibile mediante il connettore iPod VIDEO. È necessario un cavo adattatore opzionale (da

Page 66 - :Volume in entrata

59-ITImpostazione BLUETOOTHAl punto 3, selezionare [BLUETOOTH] nel menu BLUETOOTH Setup. Fare riferimento a “Procedura per BLUETOOTH Setup” (pagina 58

Page 67

6-ITControllo vivavoce del telefonoCollegamento di un dispositivo BLUETOOTH ... 64Disconnessione del collega

Page 68

60-ITImpostazione del codice di sicurezzaAl punto 3, selezionare [Cambio Password] nel menu BLUETOOTH Setup. Fare riferimento a “Procedura per BLUETOO

Page 69

61-ITRegolazione del volume delle chiamate ricevuteAl punto 3, selezionare [Volume Ricevute] nel menu BLUETOOTH Setup. Fare riferimento a “Procedura p

Page 70 - (opzionale)

62-ITImpostazione di Direct CameraAl punto 3, selezionare [Direct Camera] nel menu Camera Setup. Fare riferimento a “Procedura per Camera Setup” (pagi

Page 71

63-ITImpostazioni di AUX CameraAl punto 3, selezionare [AUX Camera] nel menu Camera Setup. Fare riferimento a “Procedura per Camera Setup” (pagina 61)

Page 72

64-ITImpostazione prima dell’utilizzoBLUETOOTH è una tecnologia wireless che consente la comunicazione tra un dispositivo mobile e un personal compute

Page 73 - Utilizzo delle

65-ITModifica del collegamento del dispositivo BLUETOOTHSe sul dispositivo sono registrati più dispositivi BLUETOOTH, è possibile modificare il colleg

Page 74 - A (circa 0,5 m)

66-ITÈ possibile utilizzare la rubrica del telefono cellulare per effettuare una telefonata. Prima, è necessario trasferire la rubrica telefonica dal

Page 75 - Errore Errore

67-ITFunzione di rubricaEsempio di visualizzazione della schermata della rubricaViene visualizzata un’icona che indica che diversi numeri di telefono

Page 76

68-ITAssegnazione come numero di preselezione (Short Cut Dialling)Assegnazione dalla cronologia delle chiamate1Premere il tasto (PHONE).Viene visual

Page 77 - Memoria USB

69-ITRiproduzione1Premere il tasto (AUDIO).2Toccare [BLUETOOTH-AUDIO] nella barra superiore.3Toccare [] o [] per selezionare la traccia (file) desid

Page 78 - Modo di ricerca per cartelle:

7-ITiPod/iPhone (opzionale)Riproduzione ... 81Ricerca di un file musicale ...

Page 79 - Ricerca per Tag

70-ITFunzionamento dei dispositivi ausiliari (opzionale)Per comandare i dispositivi collegati ai terminali AUX dell’unità INE-W977BT, eseguire la proc

Page 80

71-IT[]Toccare l’interruttore per tornare all’inizio del capitolo/traccia/file corrente. Toccare l’interruttore un’altra volta per trovare l’inizio de

Page 81

72-ITAzionamento del Ricevitore TV Digitale Mobile (DVB-T)Per comandare il ricevitore digitale terrestre (DVB-T) (opzionale), eseguire la procedura “I

Page 82

73-ITQuando è collegata una telecamera opzionale, è possibile visualizzare sul monitor ciò che accade intorno alla vettura.È possibile collegare a que

Page 83

74-ITInformazioni sulla guida della telecamera posteriorePer visualizzare la guida, impostare “Impostazione ON/OFF della guida display” (pagina 73) su

Page 84 - Informazioni

75-IT* Effetto smear:Fenomeno che si verifica quando la telecamera riprende un punto ad alta intensità luminosa (come il riflesso della luce solare su

Page 85

76-ITFunzionamento della telecamera anterioreNella procedura “Impostazione di Direct Camera” (pagina 62) impostare “Front”. 1Premere il tasto (My Fa

Page 86

77-ITÈ possibile riprodurre file musicali (MP3/WMA/AAC) e file video (DivX® ) memorizzati in un dispositivo di memoria USB sul lettore interno del sis

Page 87

78-ITRiproduzione ripetutaIl funzionamento può variare a seconda che la più recente ricerca di un brano sia stata una ricerca per tag o una ricerca pe

Page 88 - In caso di difficoltà

79-ITModo di ricerca nome cartella4Toccare [] della cartella desiderata.Viene riprodotto il primo file della cartella selezionata.Modo di Ricerca per

Page 89

8-ITIstruzioni per l’usoINFORMAZIONI IMPORTANTI, LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO.Questo prodotto è finalizzato alla sicurezza

Page 90 - Se compare questo messaggio

80-ITÈ possibile collegare un iPod/iPhone all’unità tramite il cavo KCU-461iV (venduto separatamente). È possibile collegare un iPod con funzioni vide

Page 91

81-ITDisplay della schermata dell’operazione iPod/iPhone durante la riproduzione di file videoToccare lo schermo mentre viene visualizzata la schermat

Page 92 - Specifiche

82-ITPer riprodurre direttamente l’artista1 Toccare [] accanto al nome dell’artista.Vengono riprodotte tutte le canzoni in base all’artista selezionat

Page 93 - LASER PRODUCT

83-ITFunzione Su/Giù DirettaSe si tocca [] del nome album in modo di ricerca, questo album viene riprodotto ripetutamente. Per passare all’album prece

Page 94

84-ITAggiornamento software prodottoQuesto prodotto utilizza un software che può essere aggiornato tramite un dispositivo di memoria USB. Scaricare il

Page 95 - FINALE (NAVTEQ)

85-ITElenco dei codici di lingua(Per informazioni, fare riferimento a pagina 54.)LinguaKirundiRomanianRussianKinyarwandaSanskritSindhiSanghoSerbo-Croa

Page 96 - FORO COMPETENTE

86-ITElenco dei codici paese(Per informazioni, fare riferimento a pagina 55.)7573757775787580758275877589759076657666766776737675768276837684768576867

Page 97 - Installazione e collegamenti

87-ITPe ruFrench PolynesiaPapua New GuineaPhilippinesPakistanPo landSaint Pierre and MiquelonPitcairnPuerto RicoPo r tugalPalauParaguayQatarReunionRom

Page 98 - Installazione

88-ITIn caso di difficoltàBaseL’unità non funziona o non c’è alcuna visualizzazione.• La chiave di accensione si trova in posizione OFF.- Se collegata

Page 99

89-ITRadioImpossibilità di ricevere le stazioni.• Assenza di antenna o collegamenti interrotti dei cavi.- Assicurarsi che l’antenna sia collegata corr

Page 100

9-ITINSTALLARE IL PRODOTTO CORRETTAMENTE IN MODO CHE IL CONDUCENTE NON POSSA GUARDARE LA TV SE NON DOPO AVERE ARRESTATO IL VEICOLO E TIRATO IL FRENO A

Page 101 - Collegamenti

90-ITSe compare questo messaggioDurante il funzionamento sono visualizzati a schermo diversi messaggi. Oltre ai messaggi di notifica sullo stato corre

Page 102

91-ITBLUETOOTHVerificare la sorgente BLUETOOTH audio.• Il dispositivo audio BLUETOOTH non è stato collegato correttamente.- Controllare le impostazion

Page 103

92-ITSpecificheSEZIONE MONITORSEZIONE SINTONIZZATORE FMSEZIONE SINTONIZZATORE MWSEZIONE SINTONIZZATORE LWSEZIONE USBSEZIONE CD/DVDPICKUPSEZIONE GPSSEZ

Page 104 - Esempio di sistema

93-ITATTENZIONECONTRATTO DI LICENZA CON L’UTENTE FINALE (Microsoft)Il dispositivo (“DEVICE”) acquistato comprende il software concesso in licenza da A

Page 105

94-ITNESSUNA GARANZIA PER DETERMINATI DANNI.FATTO SALVO QUANTO VIETATO DALLA LEGGE, MS DECLINA TUTTE LE RESPONSABILITÀ PER DANNI INDIRETTI, SPECIALI O

Page 106

95-ITCONTRATTO DI LICENZA CON L’UTENTE FINALE (NAVTEQ)LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE CONTRATTO DI LICENZA CON L’UTENTE FINALE PRIMA DI USARE IL DATA

Page 107

96-ITLIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀIl prezzo del Database non comprende alcun corrispettivo per l’assunzione del rischio derivante da danni emergenti,

Page 108

97-ITInstallazione e collegamentiPrima di installare o collegare l’unità, leggere attentamente quanto segue e le pagine 8-13 di questo manuale.AVVERTI

Page 109 - Declaration of Conformity

98-ITInstallazionePrecauzioni sulla posizione di installazione1Prima dell’installazione assicurarsi che l’apertura e la chiusura del display non inter

Page 110

99-IT4Montaggio del Microfono.Per ragioni di sicurezza, verificare quanto segue:• la posizione è stabile e ferma.• la visuale e le manovre di guida de

Comments to this Manuals

No comments