Alpine IVE-W530 Owner's Manual Page 1

Browse online or download Owner's Manual for Car video systems Alpine IVE-W530. Alpine IVE-W530 Owner's Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 70
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Designed by ALPINE Japan
AOAM Issue_A
EN
FR
ES
Mobile Multimedia Station
IVE-W530
OWNER’S MANUAL
Please read before using this equipment.
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
Thank you for purchasing this Alpine product. Please take a moment to protect your purchase by
registering your product now at the following address: www.alpine-usa.com/registration
.
You will be informed of product and software updates (if applicable), special promotions, news
about Alpine, and entered for a chance to win prizes.
Merci d’avoir acheté ce produit Alpine. Nous vous invitons à consacrer un moment à la
protection de votre achat en enregistrant votre produit dès maintenant à l’adresse suivante :
www.alpine-usa.com/registration
.
Vous serez tenu informé des mises à jour des produits et des logiciels (le cas échéant), des
promotions spéciales, de l’actualité d’Alpine, et vous aurez une chance de remporter des prix.
Gracias por adquirir este producto Alpine. Con solo unos pocos pasos podrá proteger su
producto, registrándolo a través de la siguiente dirección: www.alpine-usa.com/registration
.
Recibirá información sobre nuevos productos y software, promociones especiales, novedades
sobre Alpine y participará en el sorteo de premios.
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
R
R
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 69 70

Summary of Contents

Page 1 - IVE-W530

Designed by ALPINE JapanAOAM Issue_AENFRESMobile Multimedia StationIVE-W530• OWNER’S MANUALPlease read before using this equipment.• MODE D’EMPLOIVeui

Page 2

10-FR Utilisation de DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW• Cet appareil est compatible avec des disques enregistrés au format DVD vidéo (DVD-R/DVD-RW uniquement)

Page 3 - Mode d’emploi

11-FR • Ce produit incorpore une technologie de protection contre la copie, protégée par des brevets américains et autres droits de propriété intellec

Page 4 - Appel mains libres BT

12-FR Liste des accessoires• Unité principale ...1• Câble d’alimentation...

Page 5 - Installation et raccordements

13-FR Mise sous et hors tensionCertaines fonctions de cet appareil ne peuvent pas être exécutées lorsque le véhicule est en mouvement. Avant de les so

Page 6

14-FR Exemple d’affichage de l’écran principal de la radio FMAffiche le nom de la source sélectionnée, par exemple la gamme d’ondes, etc.Affiche l’heu

Page 7 - PRÉCAUTIONS

15-FR Exemple d’affichage de l’écran principal de la Radio FMPermet d’afficher la fréquence/le numéro préréglé.Touche [DX SEEK]* : Permet d’afficher l

Page 8 - Disques pouvant être lus sur

16-FR Exemple d’affichage de l’écran principal MP3/WMA/AACTouche [ ] : Reportez-vous à la page 27.CD :Permet d’afficher le texte de la piste*/le texte

Page 9

17-FR M.I.X. (lecture aléatoire)Appuyez sur [ ] pendant la lecture.Les pistes (fichiers) du disque sont lus dans un ordre aléatoire.Pour désactiver la

Page 10 - ATTENTION

18-FR Production de disques MP3/WMA/AACLes fichiers MP3/WMA/AAC sont préparés, puis écrits sur un CD-R ou un CD-RW (DVD-R/DVD-RW) à l’aide d’un logic

Page 11

19-FR Exemple d’affichage de l’écran principal du DVD vidéoTouche [ ] : Permet de basculer sur l’écran de navigation.Touche [ ] : Permet d’afficher l’

Page 12 - Mise en route

ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,Tokyo 145-0067, JAPANPhone: 03-5499-4531ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.(RCS PO

Page 13 - Rappel de la source

20-FR 1Appuyez sur SOURCE/ .L’écran de sélection SOURCE s’affiche.2Appuyez sur [Disc]*.L’écran du mode DISC s’affiche.Insérez un disque en orientant l

Page 14

21-FR Lorsqu’un DVD contient plus de deux titres, l’écran de menu supérieur s’affiche.Appuyez sur [TOP MENU] sur l’écran principal du mode DVD.L’écran

Page 15

22-FR Arrêt de la lecture (arrêt mémorisé) Appuyez sur la touche d’arrêt lors de la lecture pour arrêter la lecture. Cette position est mémorisée.1App

Page 16 - CD/MP3/WMA/AAC

23-FR Sélection de dossiers Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner le dossier.Lecture répétitive Cette fonction permet de lire à plusieurs reprise

Page 17 - (fichiers MP3/WMA/AAC)

24-FR Changement d’angle Sur les DVD qui contiennent des scènes filmées sous plusieurs angles, vous pouvez changer d’angle en cours de lecture.1En cou

Page 18 - Terminologie

25-FR À propos de DivXDivX® est un codec (logiciel) permettant de compresser des images vidéo à un débit de compression élevé, tout en conservant une

Page 19 - Lecture d’un disque

26-FR Réglage de la fréquence centrale des gravesLa fréquence des graves affichée est amplifiée.Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] en regard de Freq. po

Page 20 - Si un écran de menu s’affiche

27-FR Réglage du niveau du caisson de gravesSi vous avez sélectionné ON à la section « Activation et désactivation du caisson de graves », cette opti

Page 21

28-FR 2Appuyez sur [Rear].L’écran de sélection du moniteur arrière s’affiche.• Cette fonction n’est pas disponible lorsque vous sélectionnez OFF dans

Page 22

29-FR Procédure de configuration du DVDVous pouvez configurer le DVD après avoir retiré le disque de l’appareil.1Appuyez sur la touche [ ] sur l’écran

Page 23

3-FR FRANÇAISContenuMode d’emploiAVERTISSEMENTAVERTISSEMENT ... 6ATTENTION ...

Page 24

30-FR Sélectionnez la langue dans laquelle les sous-titres doivent être affichés à l’écran.Réglage : SUBT. Language Valeurs du réglage : Auto / EN / J

Page 25 - Autres fonctions

31-FR Procédure de configuration de la source1Appuyez sur la touche [ ] sur l’écran principal.L’écran de sélection SETUP s’affiche.2Appuyez sur la bar

Page 26

32-FR Le rétroéclairage est assuré par une lampe fluorescente intégrée dans l’écran à cristaux liquides. La commande de réglage de l’éclairage détermi

Page 27 - Fonction de recherche

33-FR Procédure de configuration de l’égaliseur visuel1Après avoir effectué les étapes 1 et 2 de la section « Procédure de configuration de l’affichag

Page 28

34-FR Réglage : Tint Valeurs du réglage : G15 ~ R15Réglez la couleur entre G15 et R15. « G MAX » ou « R MAX » s’affiche à la valeur maximum de chaque

Page 29 - Configuration

35-FR Vous pouvez sélectionner deux types d’affichage de l’horloge, selon vos préférences : 12 heures ou 24 heures.Réglage : Clock Mode Valeurs du rég

Page 30

36-FR Procédure de configuration du système1Appuyez sur la touche [ ] sur l’écran principal.L’écran de sélection SETUP s’affiche.2Appuyez sur la barre

Page 31 - Configuration de la radio

37-FR 1Appuyez sur la barre de titre Guide Line Adjustment.L’écran de réglage des repères de guidage s’affiche.2Lorsque vous appuyez sur la borne que

Page 32

38-FR Réglage du niveau sonore de l’entrée externeAutre réglage : Level Valeurs du réglage : Low / High• Pour la source AUX1, ce réglage est disponibl

Page 33 - Égaliseur visuel Visual EQ™

39-FR Configuration avant utilisationBLUETOOTH est une technologie sans fil qui permet d’établir une communication entre un périphérique mobile et un

Page 34 - Configuration générale

4-FR ConfigurationConfiguration du DVDProcédure de configuration du DVD ... 29Modification du réglage de la langue ...29Réglage de

Page 35

40-FR Configuration du système BLUETOOTHLes étapes 1 à 5 ci-dessous sont communes à toutes les fonctions BLUETOOTH. Pour plus de détails, reportez-vou

Page 36 - Configuration du système

41-FR Affichage du nom du fournisseur de services téléphoniquesRéglage : Service ProviderLe nom du fournisseur de services téléphoniques du périphériq

Page 37 - Réglage du mode AUX

42-FR Pour répondre à un appelLes appels entrants sont annoncés par une tonalité spécifique et un message s’affiche (nom de l’appelant/nº de téléphone

Page 38

43-FRFonction de commutation d’appelPendant un appel, cette fonction vous permet d’initier le transfert du son entre le téléphone portable et les ence

Page 39 - Appel mains libres

44-FR Vous pouvez télécharger jusqu’à 1 000 numéros de votre téléphone portable dans l’appareil compatible BLUETOOTH. Composez un numéro en sélectionn

Page 40 - BLUETOOTH

45-FR Vous pouvez passer un appel en composant le numéro de téléphone directement sur l’écran du clavier numérique de l’appareil.Réglage : Dial InputE

Page 41

46-FR Lors du raccordement d’une caméra de recul en option, entre autres, il est possible d’afficher la vidéo de la caméra arrière sur le moniteur.• V

Page 42

47-FR Utilisation d’appareils auxiliaires (en option)Pour utiliser les périphériques raccordés à la borne AUX1, AUX2 ou Front AUX, suivez la procédur

Page 43

48-FR Fonctionnement du TUE-T200DVB (en option)Le TUE-T200DVB doit être raccordé.Si vous avez sélectionné DTV à la section « Réglage du mode AUX » (p

Page 44 - Réglage : Phone Book

49-FR Il est possible de raccorder une clé USB à cet appareil grâce au connecteur USB.Si une clé USB est connectée à l’appareil, il est possible de li

Page 45 - Réglage : Voice Dial

5-FR Fonction audio BLUETOOTH ... 45Utilisation de la fonction audio BLUETOOTH ... 45Utilis

Page 46

50-FR Lecture répétitiveLa fonction de répétition de la clé USB s’affiche de la façon suivante sur l’IVE-W530 : .Répétition unique : Un seul morcea

Page 47 - (en option)

51-FR Raccordement d’un iPod/iPhoneIl est possible de raccorder un iPod/iPhone à cet appareil à l’aide du câble de raccordement USB. Si vous raccordez

Page 48 - TUE-T200DVB

52-FR • Si vous lisez un morceau sur l’iPod/iPhone tout en raccordant ce dernier à l’appareil, la lecture continue après la connexion.• Si l’artiste,

Page 49 - Clé USB (en option)

53-FR Lecture aléatoire (M.I.X.)La fonction de lecture aléatoire de l’iPod s’affiche sous sur l’IVE-W530.Lecture aléatoire d’albums :La lecture a

Page 50 - Fichiers —

54-FR Liste des codes de langue(Pour plus d’informations, voir page 30.) LangueRomanianRussianSanskritSindhiSerbo-CroatianSinghaleseSlovakSlovenianS

Page 51

55-FR En cas de problèmeGénéralitésFonctions inopérantes ou absence d’affichage.• Le contact du véhicule n’est pas mis.- Si l’appareil est raccordé co

Page 52 - Recherche par nom d’artiste

56-FR Absence de lecture MP3/WMA/AAC.• Une erreur d’écriture est survenue. Le format du CD n’est pas compatible.- Assurez-vous que le CD a été gravé d

Page 53 - Informations

57-FR Messages d’erreur liés au mode DVD• Absence de disque.- Insérez un disque.• Un disque est inséré, mais l’indication « No Disc » s’affiche et l’a

Page 54

58-FR Messages d’erreur liés au mode iPod• L’iPod/iPhone n’est pas connecté.- Vérifiez que l’iPod/iPhone est correctement connecté (reportez-vous à la

Page 55 - En cas de problème

59-FR Caractéristiques techniquesSECTION DU MONITEURSECTION DU TUNER FMTUNER AMSECTION USB* La réponse en fréquence peut varier en fonction du logicie

Page 56

6-FR Mode d’emploiINSTALLER L’APPAREIL CORRECTEMENT DE FACON A CE QUE LE CONDUCTEUR NE PUISSE PAS REGARDER LA TV/VIDEO TANT QUE LA VOITURE N’EST PAS A

Page 57

60-FR Installation et raccordementsAvant d’installer ou de raccorder votre appareil, lisez attentivement les informations suivantes, ainsi que les pag

Page 58

61-FR InstallationL’unité principale doit être montée à 30 degrés du plan horizontal, de l’arrière vers l’avant.1Retirez la gaine de montage de l’unit

Page 59 - Caractéristiques techniques

62-FR <VÉHICULE JAPONAIS>Retirez la plaque avant, puis fixez le fil de terre de l’appareil à un élément métallique propre à l’aide d’une vis (*)

Page 60

63-FR Pour éviter que des bruits externes pénètrent dans l’installation audio.• Positionnez l’appareil et acheminez les fils en les éloignant de 10 cm

Page 61

64-FR Raccordements(Rouge)AmplificateurAmplificateurAmplificateurAvant droiteAvant gaucheArrière droiteArrière gaucheCaissons de gravesVers bornes de

Page 62 - Installation du microphone

65-FR Boîtier de l’antenneConnecteur d’entrée vidéo (AUX IN) (Jaune)Permet de recevoir les signaux vidéo AUX.• Pour utiliser cette fonction, activez «

Page 63

66-FR Exemple de systèmeRaccordement d’un iPhone/iPod compatible vidéo et de la caméra de reculConnecteur d’entrée de la caméraÀ utiliser lors du racc

Page 64

67-FR En cas de raccordement d’un appareil externeConnecteur d’entrée vidéo (AUX IN) (Jaune)Permet de recevoir les signaux vidéo AUX.• Pour utiliser c

Page 65

68-FR Câble d’interface AV/RCA (mini-fiche AV 4 pôles 3-RCA) (vendu séparément)Mini-fiche AV 4 pôles utilisableLes conventions de câblage de ce systè

Page 66 - Exemple de système

ALPINE ÉLECTRONIQUE DE L’AMÉRIQUE, INC., 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A.ALPINE ÉLECTRONIQUE DU CANADA, INC., 777 Supertest Ro

Page 67

7-FR PRÉCAUTIONSNettoyage du produitNettoyez régulièrement le produit avec un chiffon doux et sec. En cas de taches tenaces, trempez le chiffon dans l

Page 68 - 3-RCA) (vendu séparément)

About the Rules of Bluetooth Electromagnetic Radiation RegulationUSA/Canada This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSS-Gen of IC Rules

Page 69 - GARANTIE LIMITÉE

8-FR Accessoires pour disqueDe nombreux accessoires sont disponibles sur le marché pour protéger la surface du disque et améliorer la qualité du son.

Page 70

9-FR Disques ne pouvant être lusLes DVD-ROM, DVD-RAM, CD-ROM (mis à part les fichiers MP3/WMA/AAC), les CD photo, etc.DualDiscCet appareil n’est pas c

Comments to this Manuals

No comments