Alpine IVE-W530ABT User Manual

Browse online or download User Manual for Car media receivers Alpine IVE-W530ABT. IVE-W530BT

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Designed by ALPINE Japan
AOEU Issue_A
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
GR
Mobile Media Station
IVE-W530BT
OWNER’S MANUAL
Please read before using this equipment.
ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
bitte vor Gebrauch des Gerätes.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens
dit toestel te gebruiken.
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
ISTRUZIONI PER L’USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
Παρακαλούμε διαβάστε το πριν
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,
Tokyo 145-0067, JAPAN
Phone: 03-5499-4531
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
R
R
FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/
ТОЛЬКО
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ
/
DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE
/
ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - IVE-W530BT

Designed by ALPINE JapanAOEU Issue_A ENDEFRESITSENLRUPLGRMobile Media StationIVE-W530BT• OWNER’S MANUAL Please read before using this equipment.• ANVÄ

Page 2

10-FR Utilisation de DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW• Cet appareil est compatible avec des disques enregistrés au format DVD vidéo (DVD-R/DVD-RW uniquement)

Page 3 - Mode d’emploi

11-FR • Ce produit incorpore une technologie de protection contre la copie, protégée par des brevets américains et autres droits de propriété intellec

Page 4 - Appel mains libres BT

12-FR Liste des accessoires• Unité principale ...1• Câble d’alimentation...

Page 5 - Installation et

13-FR Mise sous et hors tensionCertaines fonctions de cet appareil ne peuvent pas être exécutées quand le véhicule est en mouvement. Avant de les soll

Page 6

14-FR Exemple d’affichage de l’écran principal de la radio FMAffiche le nom de la source sélectionnée, par exemple la gamme d’ondes, etc.Affiche l’heu

Page 7 - PRÉCAUTIONS

15-FR Exemple d’affichage de l’écran principal de la radio FMPermet d’afficher la fréquence/le numéro préréglé.Touche [DX SEEK]*1 : permet d’afficher

Page 8 - Disques pouvant être lus sur

16-FR Activation ou désactivation des fréquences alternatives (AF)Le RDS (Radio Data System) est un système d’informations radio qui utilise la sous-p

Page 9

17-FR Mode RDS SETUP3Appuyez sur [PTY] après la sélection du type de programme pour commencer à rechercher une station dans le type de programme sélec

Page 10 - ATTENTION

18-FR Exemple d’affichage de l’écran principal MP3/WMA/AACTouche [ ] : reportez-vous à la page 29CD :Permet d’afficher le texte de la piste*/le texte

Page 11

19-FR M.I.X. (lecture aléatoire)Appuyez sur [ ] pendant la lecture.Les pistes (fichiers) du disque sont lus dans un ordre aléatoire.Pour désactiver la

Page 13 - Rappel de la source

20-FR Production de disques MP3/WMA/AACLes fichiers MP3/WMA/AAC sont préparés, puis écrits sur un CD-R ou un CD-RW (DVD-R/DVD-RW) à l’aide d’un logici

Page 14

21-FR Exemple d’affichage de l’écran principal du DVD vidéoTouche [ ] : permet de basculer sur l’écran de navigation.Touche [ ] : permet d’afficher l’

Page 15

22-FR 1Appuyez sur SOURCE/ .L’écran de sélection SOURCE s’affiche.2Appuyez sur [Disc]*.L’écran correspondant s’affiche.Insérez un disque en orientant

Page 16 - Utilisation du

23-FR Lorsqu’un DVD contient plus de deux titres, l’écran de menu supérieur s’affiche.Appuyez sur [TOP MENU] sur l’écran principal du mode DVD.L’écran

Page 17

24-FR Arrêt de la lecture (Pre Stop) Appuyez sur la touche d’arrêt lors de la lecture pour arrêter la lecture. Cette position est mémorisée.1Appuyez u

Page 18 - CD/MP3/WMA/AAC

25-FR Sélection de dossiers Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner le dossier.Lecture répétitive Cette fonction permet de lire à plusieurs reprise

Page 19 - WMA/AAC)

26-FR Changement d’angle Sur les DVD qui contiennent des scènes filmées sous plusieurs angles, vous pouvez changer d’angle en cours de lecture.1En cou

Page 20 - Terminologie

27-FR À propos de DivXDivX® est un codec (logiciel) permettant de compresser les images en mouvement tout en maintenant leur qualité à l’aide d’une te

Page 21 - Lecture d’un disque

28-FR Réglage de la fréquence centrale des gravesLa fréquence des graves affichée est amplifiée.Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] en regard de Freq. po

Page 22 - Si un écran de menu s’affiche

29-FR Réglage du niveau du caisson de gravesSi vous avez sélectionné ON à la section « Activation et désactivation du caisson de graves », cette opti

Page 23

3-FR FRANÇAISContenuMode d’emploiAVERTISSEMENTAVERTISSEMENT ... 6ATTENTION ...

Page 24

30-FR 2Appuyez sur [Rear].L’écran de sélection du moniteur arrière s’affiche.• Cette fonction n’est pas disponible lorsque vous sélectionnez OFF dans

Page 25

31-FR Procédure de configuration du DVD1Appuyez sur la touche [ ] sur l’écran principal.L’écran de sélection SETUP s’affiche.2Appuyez sur la barre de

Page 26

32-FRSélectionnez la langue dans laquelle les sous-titres doivent être affichés à l’écran.Réglage : SUBT. Language (Langue)Valeurs du réglage : Auto /

Page 27 - Autres fonctions

33-FR Procédure de configuration de la source1Appuyez sur la touche [ ] sur l’écran principal.L’écran de sélection SETUP s’affiche.2Appuyez sur la bar

Page 28

34-FR Procédure de configuration de l’affichage1Appuyez sur la touche [ ] sur l’écran principal.L’écran de sélection SETUP s’affiche.2Appuyez sur la b

Page 29 - Fonction de recherche

35-FR Lorsque vous sélectionnez ON, le guide des fonctions est masqué si aucune opération n’est effectuée pendant 5 secondes en modes Radio, USB, etc.

Page 30

36-FR Vous pouvez sélectionner un mode correspondant à l’image du sujet.• Réglez cette fonction sur OFF pour rétablir le réglage initial après avoir s

Page 31 - Configuration

37-FR Procédure de configuration générale1Appuyez sur la touche [ ] sur l’écran principal.L’écran de sélection SETUP s’affiche.2Appuyez sur la barre d

Page 32

38-FR Vous pouvez effectuer ce réglage après avoir sélectionné ON à la section « Réglage du niveau du signal sonore ».Réglage : Beep Level Valeur du r

Page 33 - Configuration de la radio

39-FR Procédure de configuration du système1Appuyez sur la touche [ ] sur l’écran principal.L’écran de sélection SETUP s’affiche.2Appuyez sur la barre

Page 34 - Configuration de l’affichage

4-FR Autres fonctions pratiquesRéglage du son ... 27Fonction de recherche ...

Page 35 - Égaliseur visuel Visual EQ™

40-FR Réglage des repères de guidage de la caméra arrièreVous pouvez régler la position des repères de guidage de la caméra arrière.Autre réglage : Gu

Page 36

41-FR Après avoir réglé cette option sur AUX, appuyez sur la barre de titre AUX2 IN pour obtenir les réglages supplémentaires suivants.Réglage du nom

Page 37 - Configuration générale

42-FR Configuration avant utilisationBLUETOOTH est une technologie sans fil qui permet d’établir une communication entre un périphérique mobile et un

Page 38

43-FRConfiguration du système BLUETOOTHLes étapes 1 à 5 ci-dessous sont communes à toutes les fonctions BLUETOOTH. Pour plus de détails, reportez-vous

Page 39 - Configuration du système

44-FR Affichage du nom du fournisseur de services téléphoniquesRéglage : Service ProviderLe nom du fournisseur de services téléphoniques du périphériq

Page 40 - Réglage du mode AUX

45-FR Pour répondre à un appelLes appels entrants sont annoncés par une tonalité spécifique et un message s’affiche (nom de l’appelant/nº de téléphone

Page 41

46-FRFonction de commutation d’appelPendant un appel, cette fonction vous permet d’initier le transfert du son entre le téléphone portable et les ence

Page 42 - Appel mains libres

47-FR Vous pouvez télécharger jusqu’à 1 000 numéros de votre téléphone portable dans l’appareil compatible BLUETOOTH. Composez un numéro en sélectionn

Page 43 - BLUETOOTH

48-FR Vous pouvez passer un appel en composant le numéro de téléphone directement sur l’écran du clavier numérique de l’appareil.Réglage : Dial InputE

Page 44

49-FR Lors du raccordement d’une caméra de recul en option, il est possible d’afficher la vidéo de la caméra arrière sur le moniteur.• Veillez à régle

Page 45

5-FR Historique des appels ... 46Rappel d’un numéro à partir de l’historique des appels numérotés ...

Page 46

50-FR Utilisation d’appareils auxiliaires (en option)Pour utiliser les périphériques que vous avez raccordés à la borne AUX1, AUX2 ou AUX avant, suiv

Page 47 - Réglage : Phone Book

51-FR Mode de balayage1Appuyez sur [P1/3].Le guide des fonctions s’affiche.2Appuyez sur [SCAN] pour lancer le balayage automatique.• Pour obtenir de p

Page 48 - Réglage : Voice Dial

52-FR Lecture1Appuyez sur SOURCE/ .L’écran de sélection SOURCE s’affiche.2Appuyez sur [USB] ; le mode USB est activé et l’écran USB s’affiche.3Appuyez

Page 49

53-FR Recherche du morceau que vous souhaitez écouterUne clé USB peut contenir plusieurs centaines de morceaux. En organisant ces morceaux dans des li

Page 50 - TUE-T200DVB

54-FR Raccordement d’un iPod/iPhoneIl est possible de raccorder un iPod/iPhone à cet appareil à l’aide du câble de raccordement USB. Si vous raccordez

Page 51 - USB (en option)

55-FR • Si vous lisez un morceau sur l’iPod/iPhone tout en raccordant ce dernier à l’appareil, la lecture continue après la connexion.• Si l’artiste,

Page 52

56-FR Lecture aléatoire (M.I.X.)La fonction de lecture aléatoire de l’iPod s’affiche sous sur l’IVE-W530BT.Lecture aléatoire d’albums :La lecture

Page 53

57-FR Liste des codes de langue(Pour plus d’informations, voir page 32.)LangueRomanianRussianSanskritSindhiSerbo-CroatianSinghaleseSlovakSlovenianSamo

Page 54

58-FR En cas de problèmeGénéralitésFonctions inopérantes ou absence d’affichage.• La clé de contact du véhicule est sur la position d’arrêt.- Lorsque

Page 55 - Recherche par nom d’artiste

59-FR Absence de lecture MP3/WMA/AAC.• Une erreur d’écriture est survenue. Le format du CD n’est pas compatible.- Assurez-vous que le CD a été gravé d

Page 56 - Informations

6-FR Mode d’emploiINSTALLER L’APPAREIL CORRECTEMENT DE FACON A CE QUE LE CONDUCTEUR NE PUISSE PAS REGARDER LA TV/VIDEO TANT QUE LA VOITURE N’EST PAS A

Page 57

60-FR Messages d’erreur liés au mode DVD• Absence de disque.- Insérez un disque.• Un disque est inséré, mais l’indication « No Disc » s’affiche et l’a

Page 58 - En cas de problème

61-FR Messages d’erreur liés au mode iPod• L’iPod/iPhone n’est pas connecté.- Vérifiez que l’iPod/iPhone est correctement raccordé (comme décrit à la

Page 59

62-FR Caractéristiques techniquesSECTION DU MONITEURSECTION DU TUNER FMSECTION DU TUNER MWSECTION DU TUNER LWSECTION USB* La réponse en fréquence peut

Page 60

63-FR Installation et raccordementsAvant d’installer ou de raccorder votre appareil, lisez attentivement les informations suivantes, ainsi que les pag

Page 61

64-FR InstallationL’unité principale doit être montée à 30 degrés du plan horizontal, de l’arrière vers l’avant.1Retirez la gaine de montage de l’unit

Page 62 - LASER PRODUCT

65-FR <VÉHICULE JAPONAIS>Retirez la plaque avant, puis fixez le fil de terre de l’appareil à un élément métallique propre à l’aide d’une vis (*)

Page 63 - Installation et raccordements

66-FR Pour éviter que des bruits externes pénètrent dans l’installation audio.• Positionnez l’appareil et acheminez les fils en les éloignant de 10 cm

Page 64

67-FR Raccordements* Le connecteur d’alimentation ISO et le connecteur ISO (sortie d’enceinte) sont intégrés.(Rouge)AmplificateurAmplificateurAmpl

Page 65 - Installation du microphone

68-FR Boîtier de l’antenneFiche du convertisseur d’antenne ISO/JASO (vendue séparément)Selon le véhicule, il est possible que vous ayez besoin d’un ad

Page 66

69-FR Exemple de systèmeRaccordement d’un iPhone/iPod compatible vidéo et de la caméra de reculConnecteur d’entrée de la caméraÀ utiliser lors du racc

Page 67 - BATTERY 15A

7-FR PRÉCAUTIONSNettoyage du produitNettoyez régulièrement le produit avec un chiffon doux et sec. En cas de taches tenaces, trempez le chiffon dans l

Page 68

70-FR En cas de raccordement d’un appareil externeConnecteur d’entrée vidéo (AUX IN) (Jaune)Permet de recevoir les signaux vidéo AUX.• Pour utiliser c

Page 69 - Exemple de système

71-FRCâble d’interface AV/RCA (mini-fiche AV 4 pôles 3-RCA) (vendu séparément)Mini-fiche AV 4 pôles utilisableLes conventions de câblage de ce système

Page 70

Dec]aration ofConformityWe,theundersigned,AuthorizedrepresentativeinEurope :Alpine Electronics (Europe} GmbHAddress, City : Wilhe[m-Wagenfe]d-Strasse

Page 71 - Declaration of Conformity

8-FR Accessoires pour disqueDe nombreux accessoires sont disponibles sur le marché pour protéger la surface du disque et améliorer la qualité du son.

Page 72 - Conformity

9-FR Disques ne pouvant être lusLes DVD-ROM, DVD-RAM, CD-ROM (mis à part les fichiers MP3/WMA/AAC), les CD photo, etc.DualDiscCet appareil n’est pas c

Comments to this Manuals

No comments