Alpine PKG-RSE3DVD Specifications

Browse online or download Specifications for Car video systems Alpine PKG-RSE3DVD. Alpine PKG-RSE3DVD Specifications User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 23
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EN
ES
FR
Designed by Alpine Electronics of America, Inc.
Printed In China
DVD Entertainment System
PKG-RSE3DVD
QUICK START GUIDE
Please read before using this equipment.
MANUAL DE OPERACIÓN
Leealo antes de utilizar equipe.
MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
R
DIGITAL VIDEO
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-7 Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku
Tokyo 145-0067, Japan
Tel.: 03-5499-4531
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place
Torrance, California 90501 U.S.A.
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Tel.: 02-725 1315
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY, LTD.
161-165 Princess Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Tel.: 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Strase 1-3
80807 München, Germany
Tel.: 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD.
ALPINE House
Fletchamstead Highway, Coventry CCV4 9TW, U.K.
Tel.: 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord II,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Tel.: 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Tel.: 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Tel.: 945-283588
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 22 23

Summary of Contents

Page 1 - QUICK START GUIDE

ENESFRDesigned by Alpine Electronics of America, Inc.Printed In China DVD Entertainment SystemPKG-RSE3DVDQUICK START GUIDE Please read before using th

Page 2 - PRECAUTIONS

10-ESFuncionamiento básicoV I D E ORanura de inserción de discosExpulsiónLateral izquierdo del DVD con pantalla para toldoENTDVDEncendidoSelección de

Page 3 - Basic Operations

11-ESAjuste del volumenEl volumen puede controlarse desde los audífonos o desde la función de volumen de su radio.1 Presione el botón ENCENDIDO del

Page 4

12-ES Aguarde 8 segundos hasta que la información en pantalla desaparezca; el ajuste se guardará automáticamente. Ajustes de imagenSETUPPICTUREBackl

Page 5 - Monitor Setup

13-ESConfiguración del modulador de FM Presione o para seleccionar la región para la radio FM (OFF/USA/OTHERS) (la opción predeterminada es OF

Page 6 - Wireless Headphones

14-ES14-ESAccesoriosControl de accesoriosConector AV 1 Salida de auxiliar Conector de alimentaciónControl remoto universal RUE-4159Audífonos inalámbri

Page 7 - Specications

15-FRAVERTISSEMENT AVERTISSEMENTCe symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner de graves blessures

Page 8 - ADVERTENCIA

16-FRDémarrageMoniteur suspenduÉcran ACLAlimentationBouton d'éjectionÉmetteur et récepteur à infrarougeFente d'introduction du disqueTouches

Page 9 - Introducción

17-FRChargement et éjection de disques Allumer le moniteur avant de charger ou d'éjecter un disque. Chargement des disques1 Insérez le disque e

Page 10 - Funcionamiento básico

18-FRRéglage du volumeIl est possible de régler le volume sur le casque ou avec la fonction de volume de votre radio.1 Appuyez sur la touche POWER d

Page 11 - Conguración de la pantalla

19-FRRéglage du mode de l'image Pour changer le mode de l'image, appuyez sur ou pour alterner entre les sélections STANDARD, VIVID,

Page 12 - Ajustes del sistema

2-ENWARNING WARNINGThis symbol means important instructions. Failure to heed them can result in serious injury or death.DO NOT WATCH VIDEO WHILE DRIVI

Page 13 - Audífonos inalámbricos

20-FRRéglages de l'écranSETUPPICTUREScreen ModeSCREEN SYSTEMWIDETV SystemAUTOScreen NameAUX1Remote ControlOFFRéglage du mode de l'écran et d

Page 14 - 14-ES14-ES

21-FRAccessoiresVérifiez les pièces accessoires.Connecteur AV 1 Sortie auxiliaire Connecteur d'alimentationTélécommande universelle RUE-4159 Casqu

Page 15 - AVERTISSEMENT

22-FR LIMITED WARRANTYALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. AND ALPINE OF CANADA INC. ("Alpine"), are dedicated to quality craftsmanship and

Page 16 - Démarrage

23-FR GARANTIE LIMITÉEFidèles à leur engagement de ne fournir que des produits de qualité, ALPINE ÉLECTRONIQUE DE L’AMÉRIQUE INC, et ALPINE ÉLECTRONI

Page 17 - Opérations de base

3-ENGetting StartedOverhead MonitorFront Control KeysWhite LED Dome LightPanel Open ButtonFM ModulatorDome Light SwitchFront PassengerPlay/Pause and P

Page 18 -

4-ENSwitching the SourceFront Control Keys1 Press SELECT ( ) to display the Source Select Menu.2 Press SELECT ( ) again to cycle through t

Page 19 - Conguration du moniteur

5-ENDVD Setup Press and hold the DVD button or press the DVD Setup button on the DVD Control screen to enter the DVD Setup menu to adjust Language,

Page 20 - Récepteurs de casque

6-ENScreen SettingsSETUPPICTUREScreen ModeSCREEN SYSTEMWIDETV SystemAUTOScreen NameAUX1Remote ControlOFFSetting the Screen Mode and TV SystemDisplay m

Page 21 - Remarque

7-ENAccessoriesCheck accessory parts.AV Connector 1 Aux Out Power ConnectorRUE-4159 Universal Remote ControlSHS-N106 Single Source Fold -Flat Wireless

Page 22 - LIMITED WARRANTY

8-ESADVERTENCIA ADVERTENCIAEste símbolo indica que las instrucciones son importantes. De no tenerse en cuenta, se podrían ocasionar heridas graves o l

Page 23 - GARANTIE LIMITÉE

9-ESCaracterísticas del panel LCD • Después de apagar el sistema, es posible que continúe observándose temporalmente un leve fantasma de la imagen.

Comments to this Manuals

No comments