Alpine MARINE CDA-9886M User Manual

Browse online or download User Manual for Car speakers Alpine MARINE CDA-9886M. Alpine MARINE CDA-9886M Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 49
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Designed by ALPINE Japan
68-12118Z86-B
EN
FR
ES
MP3/WMA/AAC CD Receiver
CDA-9886M
OWNER’S MANUAL
Please read before using this equipment.
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Page view 0
1 2 ... 49

Summary of Contents

Page 1 - CDA-9886M

Designed by ALPINE Japan68-12118Z86-BENFRES MP3/WMA/AAC CD ReceiverCDA-9886M• OWNER’S MANUAL Please read before using this equipment.• MODE D’EMPLOI V

Page 2

8-ES Ajuste del volumenGire el codificador rotatorio hasta obtener el sonido deseado.Reducción rápida del volumenSi activa la función de silenciamient

Page 3 - Manual de instrucciones

9-ES Almacenamiento manual de emisoras1Seleccione la banda y sintonice la emisora que desee almacenar en la memoria.2Mantenga pulsado, durante al meno

Page 4 - (Opcional)

10-ES Reproducción1Pulse (OPEN).Se abrirá el panel frontal.2Inserte un disco con la etiqueta hacia arriba.El reproductor introducirá automáticamente

Page 5

11-ES Repetición de reproducciónPulse 4 para reproducir de forma repetida la pista que esté reproduciéndose. La pista (o el archivo) se reproducirá

Page 6

12-ES Búsqueda de nombre de archivo/carpeta (relativo a MP3/WMA/AAC)Es posible buscar y mostrar nombres de carpeta y de archivo durante la reproducció

Page 7

13-ES Índices de muestreo y velocidades de bits de reproducción admitidosMP3WMAAACEs posible que este dispositivo no se reproduzca correctamente según

Page 8 - PRUDENCIA

14-ES Ajuste de nivel del subwoofer/nivel de graves/nivel de agudos/balance (entre los altavoces derechos e izquierdos)/Fader (entre los altavoces del

Page 9 - Primeros pasos

15-ES 3-3*5Gire el codificador rotatorio para seleccionar el nivel de graves que desee (–7~+7).Puede destacar o reducir el nivel de graves.4Si mantien

Page 10 - Funcionamiento de la radio

16-ES Activación y desactivación del modo de apagadoSi el modo de apagado está activado, todos los indicadores de la unidad se desactivarán para reduc

Page 11

17-ES Visualización de textoLa información de texto, como el título de discos y canciones, aparecerá al reproducir discos compactos compatibles con te

Page 13

18-ES Acerca de “Text”Texto:Los CD compatibles con texto contienen texto informativo como el nombre del disco y el nombre de las pistas. Este texto in

Page 14 - Acerca de MP3/WMA/AAC

19-ES Puede personalizar con flexibilidad la unidad para que se ajuste a sus propias preferencias de utilización. Desde el menú SETUP es posible reali

Page 15 - Terminología

20-ES Función de guía de sonido (Beep)Esta función permite obtener respuesta audible con distintos tonos según el botón que se pulse.Activación/desact

Page 16 - Ajuste de sonido

21-ES Ajuste de fuentes de idiomaEs posible seleccionar dos tipos de fuentes.DemostraciónEsta unidad cuenta con una función de demostración que incluy

Page 17 - Ajuste del nivel de agudos

22-ES Recepción de canales con el receptor SAT Radio (opcional)Acerca de SAT RadioSatellite Radio* es la última generación de audio, con más de 100 ca

Page 18

23-ES Almacenamiento de canales memorizados1Pulse BAND para seleccionar la banda que desee almacenar.2Tras sintonizar el canal deseado, mantenga pulsa

Page 19 - Otras funciones

24-ES 2Gire el codificador rotatorio para seleccionar el modo Memory y, a continuación, pulse /ENT.Memory Delete3Gire el codificador rotatorio para

Page 20 - Visualización de la hora

25-ES Recepción de la información del tiempo o el tráfico desde SAT Radio1Seleccione el canal de SAT Radio para la información local del tráfico o el

Page 21 - CONFIGURACIÓN

26-ES Ajuste de la visualización del campo de datos auxiliar (sólo XM)La visualización del campo de datos auxiliar (ADF) XM puede activarse o desactiv

Page 22

27-ES Mediante el cable de conexión ALPINE FULL SPEED™ (KCE-422i) exclusivo, puede conectar un iPod a esta unidad (suministrado). Si la unidad está co

Page 23 - Ajuste de la pantalla

ESPAÑOL1-ESÍndiceManual de instruccionesADVERTENCIAADVERTENCIA ... 4PRUDENCIA ...

Page 24 - Radio (opcional)

28-ES • Si pulsa /ESC en modo de búsqueda, volverá al modo anterior.• Si se realiza la búsqueda durante la reproducción M.I.X., el modo de reproducci

Page 25

29-ES Repetición de reproducciónSólo está disponible la opción de repetición única para el iPod.Repetición única:Una sola canción se reproduce de form

Page 26 - Delete NO Delete YES

30-ES Ajuste del modo de nivel de subwoofer/nivel de graves/nivel de agudos/fader (entre los altavoces delanteros y traseros)/balance (entre los altav

Page 27

31-ES Se puede ajustar la salida del subwoofer en estéreo o monoaural. Es importante seleccionar la salida correcta para cada tipo de subwoofer.STEREO

Page 28

32-ES La configuración del ajuste de Parametric EQ/Graphic EQ, Time Correction y X-Over se puede realizar en este modo.Ajuste de la curva del ecualiza

Page 29

33-ES 3Pulse SOURCE/ para ajustar la inclinación.Inclinación ajustable: FLAT*, 6 dB/oct., 12 dB/oct.,18 dB/oct., 24 dB/oct.* FLAT se puede ajustar

Page 30

34-ES Acerca de la corrección de tiempoLa distancia existente entre el oyente y los altavoces de un barco varía mucho debido a la compleja ubicación d

Page 31 - IMPRINT (Opcional)

35-ES Acerca del crossoverCrossover (X-OVER):Esta unidad está equipada con tecnología crossover. El crossover limita las frecuencias que llegan a las

Page 32 - ON/OFF del subwoofer

36-ES Control de un cambiador de discos compactos (opcional)Es posible conectar un cambiador opcional de 6 ó 12 discos compactos si esta unidad es com

Page 33 - Xpander

37-ES Controles del mando a distanciaBotón SourcePúlselo para seleccionar la fuente de audio.Botones de ajuste del volumenPara subir el nivel del volu

Page 34 - Ajuste de Sound Field

2-ES Cambio de la fuente de caracteres ...21Cambio del tipo de visualización de animaciones (BGV Select) ...

Page 35 - Sound Field

38-ES Sustitución de las pilasPilas: utilice dos pilas secas de tamaño “AAA” o equivalentes.1Apertura de la tapa del compartimento de las pilasPresion

Page 36

39-ES En caso de dificultadSi surge algún problema, apáguelo y vuelva a encenderlo. Si la unidad sigue sin funcionar correctamente, compruebe los punt

Page 37 - Acerca del crossover

40-ES • No se ha insertado ningún CD.- Inserte un CD.• Aunque hay un disco introducido, aparece la indicación “No Disc” y la unidad no reproduce ni ex

Page 38 - Cambiador (Opcional)

41-ES • El usuario ha seleccionado un número de canal que no existe o al cual no está suscrito.- La unidad regresará al canal seleccionado anteriormen

Page 39 - Mando a distancia

42-ES EspecificacionesSECCIÓN DEL SINTONIZADOR FMSECCIÓN DEL SINTONIZADOR DE AMSECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CDSECCIÓN USBRECEPCIÓNMANDO A DISTANCIAGENER

Page 40 - Sustitución de las pilas

43-ES Instalación y conexionesAntes de instalar o conectar la unidad, lea atentamente lo siguiente y las páginas 4 a 6 de este manual para emplearla a

Page 41 - Información

44-ES Instalación• Pegue la portada suministrada en la superficie de la unidad.• Monte la unidad principal en un ángulo de 35 grados en relación con e

Page 42 - Acquiring Signal

45-ES Extracción1. Extraiga el panel frontal desmontable.2. Inserte las llaves de soporte en la unidad, en el sentido de las guías laterales. Ahora ya

Page 43 - No USB Unit

46-ES Conexiones* La etiqueta se fija en la parte inferior de la unidad.AntenaAzul ANTENA ELÉCTRICAAzul/blancoNaranja

Page 44 - Especificaciones

47-ES Receptáculo de la antenaCable para antena eléctrica (Azul)Si es necesario, conecte este cable al terminal +B de la antena eléctrica.• Este cable

Page 45 - Instalación y conexiones

3-ESCambiador (Opcional)Control de un cambiador de discos compactos (opcional) ... 36Reproducción de

Page 46 - Instalación

4-ES Manual de instruccionesNO REALICE NINGUNA OPERACIÓN QUE PUEDA DISTRAER SU ATENCIÓN Y COMPROMETER LA SEGURIDAD DURANTE LA CONDUCCIÓN DEL VEHÍCULO.

Page 47 - Extracción

5-ES No intente realizar nunca lo siguienteNo tire del disco ni lo sujete mientras esté insertándose en el reproductor mediante el mecanismo de carga

Page 48 - Conexiones

6-ES Manejo de discos compactos (CD/CD-R/CD-RW)• No toque la superficie.• No exponga el disco a la luz solar directa.• No pegue etiquetas ni adhesivos

Page 49

7-ES Lista de accesorios• Unidad principal................1• Cable de alimentación......

Comments to this Manuals

No comments