Alpine iDA-X100M User Manual

Browse online or download User Manual for Car speakers Alpine iDA-X100M. Инструкция по эксплуатации Alpine iDA-X100M

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 43
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Designed by ALPINE Japan
68-13530Z18-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
GR
FOR BOAT USE ONLY/NUR FÜR GEBRAUCH IM BOOT/POUR UTILISATION SUR UN BATEAU UNIQUEMENT/PARA UTILIZAR EN
EMBARCACIONES SOLAMENTE/SOLO PER IMBARCAZIONI/ENDAST FÖR ANVÄNDNING I BÅT/ENKEL VOOR GEBRUIK IN EEN
BOOT/
ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В СУДНАХ
/
UŻYWAĆ JEDYNIE W ŁODZI
/
ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΣΚΑΦΟΣ
Digital Media Receiver
iDA-X100M
OWNER’S MANUAL
Please read before using this equipment.
ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
bitte vor Gebrauch des Gerätes.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens
dit toestel te gebruiken.
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
ISTRUZIONI PER L’USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
Παρακαλούμε διαβάστε το πριν
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 42 43

Summary of Contents

Page 1 - Digital Media Receiver

Designed by ALPINE Japan68-13530Z18-A ENDEFRESITSENLRUPLGRFOR BOAT USE ONLY/NUR FÜR GEBRAUCH IM BOOT/POUR UTILISATION SUR UN BATEAU UNIQUEMENT/PARA UT

Page 2

8-RU Отображение на дисплее<Пример отображения радиотекста>1 Отображение режима2 Номер кнопки предварительной настройки3 Уровень громкости4 Режи

Page 3 - Руководство по

9-RU Установка режима приема RDS и прием RDS-станцийRDS (Radio Data System) — это система радиоинформации, использующая поднесущую частоту 57 кГц обыч

Page 4

10-RU Настройка приема в режиме PTY31 (экстренная радиопередача)Включение/выключение (ON/OFF) режима PTY31 (экстренной радиопередачи).1Нажмите и удерж

Page 5 - Руководство по использованию

11-RU Прием информации о трафике во время воспроизведения iPod или прослушивания радио1Нажмите и удерживайте кнопку BAND/TA не менее 2 секунд, должен

Page 6 - ВНИМАНИЕ!

12-RU Когда iPod подключен к iDA-X100M при помощи кабеля, то органы управления на самом iPod не действуют.Существуют два способа подключения iPod в за

Page 7 - Double Action

13-RU Поиск нужной композиции/названияiPod может содержать тысячи композиций. Поэтому устройство может осуществлять различный поиск с помощью функции

Page 8 - Приступая к работе

14-RU Функция вверх/внизПри выборе альбома и нажатии и удержании /ENTER в режиме поиска происходит многократное воспроизведение альбома. Для перехода

Page 9 - Отображение календаря/времени

15-RU При подключении к устройству USB-накопителя, портативного аудиоплеера или чейнджера возможно воспроизведение файлов MP3/WMA/AAC.Отображение на д

Page 10

16-RU <Пример отображения экрана MP3 чейнджера (при отсутствии информации в теге)>1 Отображение режима2 Имя папки*13Имя файла4 Номер диска5 Номе

Page 11 - Режим PI SEEK

17-RU Повторное воспроизведение1Нажмите FUNC./SETUP.Появляется экран настройки функций.2Нажмите /ENTER.Активируется режим повторного воспроизведения.

Page 12 - Прием информации о трафике

TRIA International, Ltd.эксклюзивный дистрибьюторhttp://www.tria.ruMain office:185 North Redwood Drive, ste 120,San Rafael California 94903 USATel.:

Page 13

18-RU Поиск по именам файлов/папок (Данные MP3/WMA/AAC)При прослушивании композиции возможно отображение и поиск папки и названия файла.Режим USB-нако

Page 14 - Воспроизведение

19-RU Метод создания файлов MP3/WMA/AACЗвуковые данные сжимаются с помощью программного обеспечения, поддерживающего технологию MP3/WMA/AAC. Дополните

Page 15

20-RU Если подключен внешний аудиопроцессор или аудиопроцессор IMPRINT, экран Sound Setup не будет отображаться. Информацию о внешнем аудиопроцессор

Page 16

21-RU Настройка высоких частотМожно изменить характер подчеркивания высоких частот, чтобы сформировать предпочтительную тональность.1Нажмите и удержив

Page 17 - USB-накопитель/

22-RU Используйте меню установки SETUP, чтобы настроить устройство для более удобного использования в соответствии со своими предпочтениями. Для внесе

Page 18

23-RU Включение/отключение режима Mute (Int Mute)Если подключено устройство с функцией прерывания, то звук будет автоматически отключаться при приеме

Page 19 - : В случайном порядке

24-RU Настройка адаптивного интерфейса рулевого управления (Steering)Это устройство имеет встроенный адаптивный интерфейс дистанционного рулевого упра

Page 20 - Поиск по именам файлов/папок

25-RU Чтобы изменить настройки, выберите пункт “iPod” в меню настройки на шаге 2.Настройка режима поиска iPodУстройство позволяет осуществлять поиск i

Page 21 - Терминология

26-RU Компания Alpine представляет технологию IMPRINT - первую в мире технологию надежного устранения акустических проблем в салоне транспортного сред

Page 22 - Настройка звука

27-RU On / Off (начальная настройка) Включите режим Media Xpander, чтобы отрегулировать его уровень (страница 27).• Эта функция не работает, если вклю

Page 23 - Включение/отключение режима

РУССКИЙ1-RUСодержаниеРуководство по использованиюПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ... 3ВНИМАНИЕ ...

Page 24 - Меню SETUP

28-RU Normal (начальная настройка) / IndividualПри настройке X-OVER можно установить каналы L (Л) и R (Пр) на одном уровне или независимо друг от друг

Page 25

29-RU Настройка временной коррекции (Time Correction)Sound Field Adjustment Time CorrectionПеред выполнением нижеследующих операций ознакомьтесь с с

Page 26 - DE Power DE

30-RU Частота среза (FC)Диапазоны настройки частот:Система 3WAYНастройки:Low/Mid-Low L 20 Гц~200 ГцMid-High 20 Гц~20 кГцHigh

Page 27 - Настройка тюнера

31-RU О временной коррекцииРасстояние между слушателем и динамиками на судне меняется в широких пределах из-за сложного расположения динамиков. Из-за

Page 28 - IMPRINT (продаются

32-RU Разделительный фильтр (кроссовер)Crossover (X-OVER):Это устройство оснащено активным кроссовером. Кроссовер ограничивает частоты выходных сигнал

Page 29

33-RU Возможные неполадки и способы их устраненияПри обнаружении проблемы, выключите, а затем включите питание. Если устройство все равно работает неп

Page 30 - Настройка акустического поля

34-RU • Данная версия программного обеспечения iPod не совместима с данным устройством.- Обновите программное обеспечение iPod до версии, совместимой

Page 31 - (Crossover)

35-RU • Устройство в разъеме USB потребляет ток больше номинального значения (может отображаться сообщение об ошибке, если USB-устройство не совместим

Page 32

36-RU Технические характеристикиFM-ТЮНЕРMW-ТЮНЕРLW-ТЮН ЕРUSB-СЕКЦИЯОБЩИЕРАЗМЕР КОРПУСАРАЗМЕР Выступающей частиРАЗМЕР СЪЕМНОЙ ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ• Из-за не

Page 33 - О временной коррекции

37-RU Установка и соединенияЧтобы правильно использовать устройство, перед его установкой и подключением ознакомьтесь с информацией из данного руковод

Page 34 - 3WAY-канальный

2-RU Меню SETUPНастройка BluetoothНастройка соединения Bluetooth (Bluetooth IN) ...22Общие настройкиНастройка

Page 35 - Справочная информация

38-RU Установка•Приклейте прилагаемый покровный лист на поверхность устройства.•Основной блок должен быть установлен с наклоном не более 35 градусов п

Page 36 - No Support

39-RU Подсоединение USB-кабеляВставьте USB-кабель в устройство и зафиксируйте запорным винтом.Подключение iPod (продается отдельно)USB-подключениеПодс

Page 37

40-RU СоединенияNORMEXT AP*(Черный) SWRC G.OUT(Розовый/черный) AUDIO INTERRUPT IN(Зеленый)(Зеленый/черный)(Белый)(Белый/черный)К i

Page 38 - Технические характеристики

41-RU Разъем пульта дистанционного управления MarineДанный разъем используется для подключения пульта дистанционного управления Marine (приобретается

Page 39 - Установка и соединения

3-RU Руководство по использованиюНЕ ПРЕДПРИНИМАЙТЕ НИКАКИХ ДЕЙСТВИЙ, КОТОРЫЕ МОГУТ ОТВЛЕЧЬ ВАС ОТ БЕЗОПАСНОГО УПРАВЛЕНИЯ СУДНОМ.Любые действия, отвлек

Page 40 - Установка

4-RU Обращение с USB-накопителями•Настоящее устройство может управлять накопителем памяти, поддерживающим протокол USB Mass Storage Class (класс массо

Page 41

5-RU Существует 2 способа использования регулятора Double Action.Нормальная эксплуатацияПоверните регулятор Double Action налево или направо.Автоматич

Page 42 - Соединения

6-RU Список компонентов• Радиоприемник с возможностью подключения цифровых носителей.....1• Кабель пи

Page 43

7-RU Настройка времени и календаря1Нажмите и удерживайте кнопку FUNC./SETUP не менее 2 секунд, чтобы включить режим настройки (SETUP).2Поверните регул

Comments to this Manuals

No comments