Alpine iDA-X311RR User Manual Page 34

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 33
34 -HU
Level adjusting
(0 to –12 dB)
Output frequency range
Slope FLAT
Slope adjusting
20 Hz
HPF cut-o
frequency
LPF cut-o
frequency
(Dierent from actual display)
HPF (Felüláteresző szűrő): Az alacsonyabb frekvenciákat csökkenti, míg
a magasabb frekvenciák áthaladását engedélyezi.
LPF (aluláteresztő szűrő): A felső frekvenciák áthaladását csökkenti, míg
az alsó frekvenciákét előnyben részesíti.
Meredekség: Szintváltozás (dB-ben) a frekvencia egy oktávval való
megváltoztatása.
Minél magasabb a Slope értéke, annál meredekebb lesz a vágás.
Ha ki akarja kerülni a HP és LP szűrőt, akkor a meredekség
beállításának  nomságára nagyon ügyeljen.
A magassugárzó csak akkor használható, ha a HPF ON állásban van,
illetve alacsony frekvenciát állít be. Ha mégis előfordulna, akkor az a
hangszóró károsodásához vezethet az alacsony frekveniciatartalma miatt.
Nem állithatjuk a keresztváltó frekvenciát magasabbra, mint a HPF,
vagy alacsonyabbra, mint az LPF határértékei.
A csatlakoztatott hangszóró  nombeállítását az ajánlott keresztváltó
frekvencia érték alapján végezzük el. Állapítsa meg a hangszórók
javasolt keresztváltó frekvenciáját. Ha a  nombeállitás az ajánlott
frekvenciatartományon kívül esik, az a hangszóró károsodását okozhatja.
Az Alpine hangszórók ajánlott keresztváltó frekvenciáját olvassa el a
mindenkori ajánlott használati útmutatóban. Felelősséget nem vállalunk
károsodás vagy hangszóró meghibásodása esetén, amit a keresztváltó
helytelen használata okozott.
INFORMÁCIÓ
Hibaelhárítás
Hiba észlelése esetén kapcsolja ki, majd újra be a készüléket. Ha a
probléma továbbra is fennáll, tekintse át a következő jegyzéket. Ez az
útmutató segít a hiba behatárolásában, ha azt a készülék meghibásodása
okozza. Győződjön meg róla, hogy a rendszer előírás szerint van-e
bekötve, vagy forduljon a hivatalos ALPINE-forgalmazóhoz.
Általános
Nem műkődik a készülék vagy nincs kljelzés.
Az autó gyújtása nincs bekapcsolva.
Ha a beszerelési útmutató szerint csatlakoztatta, a készülék nem
működik a gyújtás lekapcsolása esetén.
Helytelen a tápvezeték (piros) és az akkumulátor vezeték (sárga)
bekötése.
Ellenőrizze a tápvezeték és az akkumulátor vezeték bekötését.
Kiolvad a biztosíték.
Ellenőrizze a készülék olvadóbiztosítékát, és szükség esetén
cserélje ki azonos értékűre.
A belső számítógép tévesen működik interferencia zaj stb. miatt.
Nyomja meg az előlap mögött található RESET gombot
golyóstollal vagy más hegyes eszközzel.
RÁDIÓ
Nem lehet rádióállomásokat fogni.
Nincs antenna, vagy nincs az antennakábel csatlakoztatva.
Győződjön meg róla, hogy az antenna helyesen van-e bekötve.
Szükség esetén cserélje ki az antennát vagy az antennakábelt.
Nem hangol állomásra a kereső (SEEK) üzemmódban.
Gyenge térerősségű, rossz vételi viszonyokkal rendelkező területen
tartózkodik.
Győződjön meg róla, hogy a tuner DX üzemmódra van-e állítva.
Ha nagy térerősségű adó közelében tartózkodik, akkor esetleg az
antenna nincs földelve vagy nincs jól bekötve.
Ellenőrizze az antennacsatlakozásokat; győződjön meg róla, hogy
az antenna megfelelően van-e földelve és rögzítve.
Az antenna hossza nem elegendő.
Győződjön meg arról, hogy az antenna ki van-e húzva teljesen.
Ha esetleg törött, cserélje ki egy újra.
Az adás zajos.
Az antenna hossza nem megfelelő.
Teljesen húzza ki az antennát; ha törött, cserélje ki.
Az antenna földelése nem megfelelő.
Győződjön meg róla, hogy megfelelően van-e földelve és rögzítve.
Nem működik az MP3/WMA/AAC lejátszás.
Nem működik az MP3/WMA/AAC lejátszás.
Írási hiba lépett fel. Az MP3/WMA/AAC formátum nem
kompatibilis. Gyöződjön meg róla, hogy az MP3/WMA/
AAC egy támogatott formátumban íródott-e. A készülék által
támogatott MP3/ WMA/AAC formátumok felsorolása e leírásban
megtalálható.
Page view 33
1 2 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 47 48

Comments to this Manuals

No comments