ENDEFRESITSER R ALPINE ELECTRONICS, INC.Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda,Shinagawa-ku,Tokyo 141-8501, JapanTel.: (03) 3494-1101ALPINE ELECTRONICS OF
9-FRRéception des stations RDS régionales(locales)1 Appuyez sur la touche INTLZ pendant au moins3 secondes pour activer le mode de réglage.2 Appuyez s
10-FRPriorité aux informationsCette fonction vous permet de recevoir en prioritéles programmes d'informations. Vous nemanquerez jamais les inform
11-FRFonctionnemt du lecteur CDcSOURCE- / JDN g f UPInsertion et éjection d'un disque1 Insérez un disque à moitié dans la fente avec laface impri
12-FRBalayage des plages1 Appuyez sur la touche SCAN pour activer lebalayage.Les 10 premières secondes de chaque plagesont reproduites dans l'ord
13-FRInformationsCDLe lecteur/changeur CD ne fonctionne pas.• La température dépasse +50°C (+120°F).- Laissez la température de l'habitacle (ou d
14-FRIndications pour le changeur CD• Le circuit de protection s'est déclenché car latempérature est trop élevée.- L'indication disparaît qu
15-FRESSECTION TUNER FMPlage d'accord 87,5 – 108,0 MHzSensibilité mono utilisablemonoaural 0,7 µVSélectivité de canal alternatif 80 dBRapport sig
16-FRAvant d’installer ou de raccorder l’appareil, lisezattentivement le texte ci-dessous ainsi que lespages 2 et 3 du présent mode d’emploi demanière
17-FRESInstallation1Enlevez la façade détachable (voir page 4).Enlevez l'attache de montage de l'appareil(voir la procédure de retrait ci-de
18-FRInstallation et RaccordementsRaccordements+,-.~)(/:$&"#REMOTE TURN-ONBATTERYIGNITION(Blue/White)(Yellow)GreenGreen/BlackWhiteWhite/Black
1-FRContenuMode D'emploiAVERTISSEMENTAVERTISSEMENT ... 2ATTENTION ...
19-FRES1 Prise d'antenneConnecter la fiche de convertisseur d'antenneISO fournie.2 Fil d'entrée d'interruption audio (Rose/Noir)Co
20-FR
2-FRAVERTISSEMENTAVERTISSEMENTLe point d'exclamation dans un triangleéquilatéral et la mention "AVERTISSEMENT"sont destinés à attirer l
3-FRENNe jamais tenter d'effectuer les opérationssuivantesNe pas attraper ni tirer sur le disque pendant qu'il est attirédans le lecteur par
4-FRRetrait du panneau avant1 Appuyez sur la touche PWR (alimentation) pourmettre l'appareil hors tension.2 Appuyez sur la touche de (libératio
5-FRENRéglage du niveau du signal desourceSi la différence de niveau de volume entre lelecteur de CD et la radio FM est trop importante,réglez le nive
6-FR3 Appuyez sur la touche TUNE pour allumer lesindicateurs DX et SEEK sur l'affichage.L'indicateur SEEK s'allume seulement pendantque
7-FRAccord d'une station préréglée1 Appuyez plusieurs fois sur la touche BANDjusqu'à ce que la gamme souhaitée soit affichée.A chaque pressi
8-FRRéglage du mode de réceptionRDS et réception des stations RDSLe RDS (Radio Data System) est un systèmed'informations radio qui utilise la sou
Comments to this Manuals